Mariene de Castro - Raiz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariene de Castro - Raiz




Raiz
Корень
Lua cheia é mais bonita
Полная луна прекраснее всего,
Acobreada de luz
Медно-красная от света,
Na sombra de uma jaqueira
В тени дерева джекфрут
Vejo que é prata e chão
Вижу, что она - серебро и земля.
Muita palha na cabeça
Много соломы в голове,
Atotô no coração
Атото в сердце,
Banho de flora alva
Купание в белой флоре
Alveja os caminhos da proteção
Осветляет пути защиты.
na beira do mar
На берегу моря,
Nas folhas de sultão
В листьях султана,
Nos metais de Ogun
В металлах Огунa,
Vento, raio e trovão
Ветер, молния и гром.
na voz mais bonita
В самом прекрасном голосе,
Que tem graça nas mãos
В котором есть грация в руках,
Orumilá bendisse
Орумила благословил,
Será a voz da canção
Это будет голос песни.
na beira do mar
На берегу моря,
Nas folhas de sultão
В листьях султана,
Nos metais de Ogun
В металлах Огунa,
Vento, raio e trovão
Ветер, молния и гром.
na voz mais bonita
В самом прекрасном голосе,
Que tem graça nas mãos
В котором есть грация в руках,
Orumilá bendisse
Орумила благословил,
Será a voz da canção
Это будет голос песни.
Dentre as chagas desta vida
Среди ран этой жизни
Pra tristeza não tem perdão
Для печали нет прощения,
Os marris muito abrigam a raiz da salvação
Марри давно укрывают корень спасения.
Dentre as peles mais bonitas
Среди самых красивых кож,
Sedas, marfins e corais
Шелков, слоновой кости и кораллов,
A riqueza mais precisa é saúde, amor e paz
Самое ценное богатство - это здоровье, любовь и мир.
na beira do mar
На берегу моря,
Nas folhas de sultão
В листьях султана,
Nos metais de Ogun
В металлах Огунa,
Vento, raio e trovão
Ветер, молния и гром.
na voz mais bonita
В самом прекрасном голосе,
Que tem graça nas mãos
В котором есть грация в руках,
Orumilá bendisse
Орумила благословил,
Será a voz da canção
Это будет голос песни.
na beira do mar
На берегу моря,
Nas folhas de sultão
В листьях султана,
Nos metais de ogun
В металлах Огунa,
Vento, raio e trovão
Ветер, молния и гром.
na voz mais bonita
В самом прекрасном голосе,
Que tem graça nas mãos
В котором есть грация в руках,
Orumilá bendisse
Орумила благословил,
Será a voz da canção
Это будет голос песни.
na beira do mar
На берегу моря,
Nas folhas de sultão
В листьях султана,
Nos metais de Ogun
В металлах Огунa,
Vento, raio e trovão
Ветер, молния и гром.
na voz mais bonita
В самом прекрасном голосе,
Que tem graça nas mãos
В котором есть грация в руках,
Orumilá bendisse
Орумила благословил,
Será a voz da canção
Это будет голос песни.
na beira do mar
На берегу моря,
Nas folhas de sultão
В листьях султана,
Nos metais de Ogun
В металлах Огунa,
Vento, raio e trovão
Ветер, молния и гром.
na voz mais bonita
В самом прекрасном голосе,
Que tem graça nas mãos
В котором есть грация в руках,
Orumilá bendisse
Орумила благословил,
Será a voz da canção
Это будет голос песни.





Writer(s): J. Velloso, Roberto Mendes


Attention! Feel free to leave feedback.