Marie-Élaine Thibert - Toi l'inoubliable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marie-Élaine Thibert - Toi l'inoubliable




Toi l'inoubliable
Ты, незабываемый
Je t'ai oublié
Я забыла тебя,
Toi l'inoubliable
Тебя, незабываемого.
Je t'ai pardonné
Я простила тебя,
Toi l'impardonnable
Тебя, непростимого.
J'ai repris espoir
Я вновь обрела надежду,
Moi la désespérée
Я, отчаявшаяся.
Mais, je pleure aujourd'hui
Но я плачу сегодня,
De ne plus te pleurer
Оттого что больше не плачу по тебе.
Je t'ai remplacé
Я заменила тебя,
Toi l'irremplaçable
Тебя, незаменимого.
Je t'ai comparé
Я сравнивала тебя,
Toi l'incomparable
Тебя, несравнимого.
Moi la prisonnièr
Я, узница,
Je me suis libérée
Освободилась.
Mais je pleure aujourd'hui
Но я плачу сегодня,
De ne plus te pleurer
Оттого что больше не плачу по тебе.
Pourtant j'étais sure
Хотя я была уверена,
Après ton départ
После твоего ухода,
Que jamais jamais
Что никогда, никогда
Je ne t'oublierais
Не забуду тебя.
Et puis, me voilà,
И вот я,
Quelques mois plus tard
Несколько месяцев спустя,
Regrettant déjà
Уже сожалею,
D'être sans regret
Что нет сожаления.
D'être sans regret
Что нет сожаления.
Je t'ai oublié
Я забыла тебя,
Toi l'inoubliable
Тебя, незабываемого.
Je t'ai pardonné
Я простила тебя,
Toi l'impardonnable
Тебя, непростимого.
J'ai repris espoir
Я вновь обрела надежду,
Moi la désespérée
Я, отчаявшаяся.
Mais, je pleure aujourd'hui
Но я плачу сегодня,
De ne plus te pleurer
Оттого что больше не плачу по тебе.
J'aurais préféré
Я бы предпочла
Garder sans espoir
Хранить без надежды
Tous les souvenirs
Все воспоминания,
Qui furent les nôtres
Что были у нас.
J'aurais préféré
Я бы предпочла
Ne jamais savoir
Никогда не узнать,
Que mon bel amour
Что моя прекрасная любовь
Ressemblait aux autres
Походила на другие.
Pourtant j'étais sure
Хотя я была уверена,
Après ton départ
После твоего ухода,
Que jamais jamais
Что никогда, никогда
Je ne t'oublierais
Не забуду тебя.
Et puis, me voilà,
И вот я,
Quelques mois plus tard
Несколько месяцев спустя,
Regrettant déjà
Уже сожалею,
D'être sans regret
Что нет сожаления.
D'être sans regret
Что нет сожаления.
Pourtant j'étais sure
Хотя я была уверена,
Après ton départ
После твоего ухода,
Que jamais jamais
Что никогда, никогда
Je ne t'oublierais
Не забуду тебя.
Et puis, me voilà,
И вот я,
Quelques mois plus tard
Несколько месяцев спустя,
Regrettant déjà
Уже сожалею,
D'être sans regret
Что нет сожаления.
J'aurais préféré
Я бы предпочла
Garder sans espoir
Хранить без надежды
Tous les souvenirs
Все воспоминания,
Qui furent les nôtres
Что были у нас.
J'aurais préféré
Я бы предпочла
Ne jamais savoir
Никогда не узнать,
Que mon bel amour
Что моя прекрасная любовь
Ressemblait aux autres
Походила на другие.
Ressemblait aux autres
Походила на другие.





Writer(s): Remy Malo, Francoise Andree Renee Dorin, Sylvain Quesnel


Attention! Feel free to leave feedback.