Marifé de Triana - No Te Vayas de Navarra - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marifé de Triana - No Te Vayas de Navarra - Remastered




No Te Vayas de Navarra - Remastered
Не уезжай из Наварры - Ремастер
Era un siete de julio cuando lo vi
Это было седьмого июля, когда я увидела тебя,
Me quemaron sus ojos como el carbón
Твои глаза обожгли меня, как уголь,
Y sentí por mis venas un San Fermín
И я почувствовала в своих венах Сан-Фермин,
Con los siete toritos de la pasión
С семью бычками страсти.
Boina roja
Красный берет
en la cabeza
на голове,
La camisa, el pantalón como la cal
Рубашка и брюки, белые, как известь.
Y esa estampa
И этот образ
de nobleza
благородства,
Que es la misma de Tudela hasta el Roncal
Который тот же от Туделы до Ронкаля.
Y al son de guitarra
И под звуки гитары
La jota navarra
Наваррская хота
me hizo soñar
заставила меня мечтать.
No te vayas de Navarra
Не уезжай из Наварры,
Si no quieres que me muera
Если не хочешь, чтобы я умерла,
flamencona
фламенко,
No te vayas de Pamplona
Не уезжай из Памплоны.
No te vayas de Navarra
Не уезжай из Наварры,
Que por ti pondré banderas
Что для тебя я поставлю флаги,
Si lo manda
Если прикажет
Tu persona
Твоя особа,
flor morena
цветок смуглый,
No te vayas de Navarra
Не уезжай из Наварры.
Nunca más en la vida lo he vuelto a ver
Больше никогда в жизни я тебя не видела,
Porque un siete de julio lo conocí
Потому что седьмого июля я познакомилась с тобой,
Y cayó bajo el toro como un clavel
И ты пал под быком, как гвоздика,
En la fiesta navarra de San Fermín
На празднике Сан-Фермин в Наварре.
A mi virgen
Мою Деву
Macarena
Макарену
Le pedí que me mandara otra pasión
Я просила, чтобы она послала мне другую страсть.
Pero esclava
Но рабыня
de la pena
печали,
Su recuerdo me requema el corazón
Твое воспоминание жжет мое сердце.
Y un llanto de amore'
И плач любви
Desoja mi' flore'
Обрывает мои цветы
con esta canción
этой песней.
No te vayas de Navarra
Не уезжай из Наварры,
Si no quieres que me muera
Если не хочешь, чтобы я умерла,
flamencona
фламенко,
No te vayas de Pamplona
Не уезжай из Памплоны.
No te vayas de Navarra
Не уезжай из Наварры,
Que por ti pondré banderas
Что для тебя я поставлю флаги,
Si lo manda
Если прикажет
tu persona
твоя особа,
flor morena
цветок смуглый,
No te vayas de Navarra
Не уезжай из Наварры.





Writer(s): Ignacio Roman Jimenez, Rafael Jaen Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.