Lyrics and translation Marifé de Triana - Puente de Plata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puente de Plata
Серебряный мост
Para
saber
quién
tú
eras
me
he
vuelto
loca
Я
чуть
с
ума
не
сошла,
пытаясь
понять,
кто
ты,
Como
si
me
pusieras
hiel
en
la
boca
Как
будто
ты
желчью
наполнил
мне
рот.
Yo
me
bordé
pañuelos
de
seda
fina
Я
вышивала
платки
из
тончайшего
шелка,
Para
llorar
de
celos
por
las
esquinas
Чтобы
оплакивать
ревность
по
углам.
Pero
luego,
en
mis
entrañas,
me
lo
he
pensado
Но
потом,
в
глубине
души,
я
все
обдумала,
Y
lo
que
mis
pestañas
no
se
han
mojado
И
мои
ресницы
так
и
не
намокли
от
слез.
Cuando
un
querer
concluye,
moreno,
nadie
se
mata
Когда
любовь
проходит,
moreno,
никто
не
умирает.
A
enemigo
que
huye
puente
de
plata,
puente
de
plata
Бегущему
врагу
– серебряный
мост,
серебряный
мост.
Dicen
que
vas
diciendo,
Manuel
Carmona
Говорят,
ты
повсюду
рассказываешь,
Мануэль
Камона,
Que
me
sigo
muriendo
por
tu
persona
Что
я
все
еще
умираю
по
тебе.
Estás
equivocadito
de
parte
a
parte
Ты
глубоко
заблуждаешься,
Tengo
ya
otros
besitos
para
olvidarte
У
меня
уже
есть
другие
поцелуи,
чтобы
забыть
тебя.
Y
por
si
este
no
fuera
como
es
debido
И
если
этого
недостаточно,
Tengo
un
niño
de
Utrera
comprometido
У
меня
есть
жених
из
Утреры.
Si
un
querer
se
concluye,
moreno,
dos
en
la
mata
Если
любовь
проходит,
moreno,
двое
в
могиле.
A
enemigo
que
huye
puente
de
plata,
puente
de
plata
Бегущему
врагу
– серебряный
мост,
серебряный
мост.
No
me
digas,
mi
niño,
que
estás
celoso
Не
говори
мне,
мой
милый,
что
ты
ревнуешь,
Cuando
ya
tu
cariño
tiré
yo
al
pozo
Когда
я
уже
выбросила
твою
любовь
в
колодец.
Si
un
querer
se
concluye,
moreno,
otro
en
la
mata
Если
любовь
проходит,
moreno,
другой
в
могиле.
A
enemigo
que
huye,
puente
de
plata,
puente
de
plata
Бегущему
врагу
– серебряный
мост,
серебряный
мост.
A
enemigo
que
huye
puente
de
plata,
puente
de
plata
Бегущему
врагу
– серебряный
мост,
серебряный
мост.
A
enemigo
que
huye,
puente
de
plata,
puente
de
plata
Бегущему
врагу
– серебряный
мост,
серебряный
мост.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael De Leon Arias De Saavedra, Miquel Manuel Lopez Quiroga, Andres Molina Moles
Attention! Feel free to leave feedback.