Lyrics and translation Marifé de Triana - Torito del Desengano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
luto
viste
un
lucero
В
трауре
ты
видишь
звезду
Por
la
gloria
de
un
torero
que
la
muerte
se
ha
llevao
Во
славу
тореадора,
которую
забрала
смерть
Y
en
mi
pena
siento
el
frío
И
в
моей
печали
я
чувствую
холод
De
un
cuchillo
que
s'ha
hundío
en
mi
pecho
enamorao
С
ножом,
который
вонзился
мне
в
грудь,
я
влюбился
La
magia
de
su
capote
Магия
его
мыса
Se
pierde
sobre
la
arena
Потерянный
на
песке
Y
el
abanico
de
un
pasodoble
И
любитель
пасодобля
Se
abre
a
la
tarde
como
una
pena
Он
открывается
днем,
как
позор
Ay,
mi
torero,
qué
mala
suerte
Ох,
мой
тореадор,
какое
невезение
Te
dio
su
abrazo
la
muerte
fría
Холодная
смерть
дала
тебе
свои
объятия
Yo
te
perdono
y
ante
tu
muerte
Я
прощаю
тебя
и
перед
твоей
смертью
Toda
la
sangre
que
hay
en
mis
venas
te
la
daría
Всю
кровь,
которая
течет
в
моих
жилах,
я
отдал
бы
тебе.
Ay,
de
tu
garbo
en
el
quiebro
О,
твоя
милость
в
перерыве
Que
ya
nadie
aplaudirá
Что
никто
больше
не
будет
аплодировать
Ay,
que
tu
voz
en
el
rueo
О,
пусть
твой
голос
на
ринге
Nunca
más
se
escuchará
никогда
больше
не
будет
услышан
Torito
negro
del
desengaño
Черный
бык
разочарования
Ven,
que
te
espero
con
ilusión
Приходи,
я
жду
тебя
с
энтузиазмом
Pa
burlarte
frente
a
frente
Чтобы
посмеяться
над
тобой
лицом
к
лицу
Embiste
si
eres
valiente,
que
aquí
está
mi
corazón
Атакуйте,
если
вы
смелы,
вот
мое
сердце
Te
quise
como
ninguna
Я
любил
тебя,
как
никто
другой
Y
la
gloria
y
la
fortuna
te
apartaron
de
mi
vera
И
слава
и
удача
отобрали
тебя
у
меня.
Si
pudiera,
cara
a
cara
Если
бы
я
мог,
лицом
к
лицу
Por
salvarte,
le
arrancara
a
la
muerte
su
bandera
Чтобы
спасти
тебя,
я
сорву
знамя
смерти
Tu
traje
de
seda
y
oro
Твой
костюм
из
шелка
и
золота
Perdió
su
brillo
en
la
arena
Потерял
блеск
в
песке
Y
tu
figura
se
va
pa
el
toro
И
твоя
фигура
идет
к
быку
No
es
más
que
sombra
sobre
la
arena
Это
не
что
иное,
как
тень
на
песке
Ay,
de
tu
garbo
en
el
quiebro
О,
твоя
милость
в
перерыве
Que
ya
nadie
aplaudirá
Что
никто
больше
не
будет
аплодировать
Ay,
que
tu
voz
en
el
rueo
О,
пусть
твой
голос
на
ринге
Nunca
más
se
escuchará
никогда
больше
не
будет
услышан
Torito
negro
del
desengaño
Черный
бык
разочарования
Ven,
que
te
espero
con
ilusión
Приходи,
я
жду
тебя
с
энтузиазмом
Pa
burlarte
frente
a
frente
Чтобы
посмеяться
над
тобой
лицом
к
лицу
Embiste
si
eres
valiente,
que
aquí
está
mi
corazón
Атакуйте,
если
вы
смелы,
вот
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Naranjo Soltero, Andres Molina Moles, Bosch Francisco Merenciano
Attention! Feel free to leave feedback.