Lyrics and translation Marihanna - Xablau (feat. RI$HIN)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xablau (feat. RI$HIN)
Взрыв (feat. RI$HIN)
Tapa
na
queen
(Queen
yol)
Шлепок
королеве
(Королевская
дорога)
Purple
no
drink
(Xablau)
Фиолетовый
в
стакане
(Взрыв)
Joias
em
mim
(Ice
uh)
Драгоценности
на
мне
(Блеск,
ух)
Eu
volto
quando
cê
acordar
Я
вернусь,
когда
ты
проснешься
Tapa
na
queen
(Queen
yol)
Шлепок
королеве
(Королевская
дорога)
Purple
no
drink
(Xablau)
Фиолетовый
в
стакане
(Взрыв)
Joias
em
mim
(Ice
uh)
Драгоценности
на
мне
(Блеск,
ух)
Eu
volto
quando
cê
acordar
Я
вернусь,
когда
ты
проснешься
Faço
nota,
na
minha
sala
Делаю
деньги,
в
моей
комнате
Minha
uzi,
cheia
de
bala
Мой
узи,
полный
пуль
No
cocain,
não
do
pala
В
кокаине,
не
сдаюсь
Joia
reluz,
na
sua
cara
Драгоценности
сияют,
в
твоем
лице
Só
fico
no
aguardo
do
cash
(Cash)
Просто
жду
наличку
(Наличку)
O
topo
é
só
pra
quem
merece
(Messi)
Вершина
только
для
тех,
кто
заслуживает
(Месси)
Conto
nota
e
jogo
Pes
(Pes)
Считаю
деньги
и
играю
в
PES
(PES)
Boss
desse
filme
igual
Lassie
(Movie)
Босс
этого
фильма,
как
Лэсси
(Фильм)
Minha
fortuna
é
uma
montanha
Мое
состояние
- гора
Que
ninguém
nunca
escalou
На
которую
никто
никогда
не
взбирался
Não
existe
um
alpinista
Нет
такого
альпиниста
Que
saiba
contar
quanto
faturou
Который
знает,
сколько
я
заработала
Minha
sociedade
ta
indo
bem
Мои
дела
идут
хорошо
(Bem
bem)
(Хорошо,
хорошо)
Tanto
que
só
invisto
no
espelho
Настолько,
что
инвестирую
только
в
зеркало
Minha
sócia
é
do
bem,
respeito
ela
tem
Моя
партнерша
молодец,
уважение
ей
Sou
eu
de
batom
vermelho
Это
я
с
красной
помадой
Tapa
na
queen
(Queen
yol)
Шлепок
королеве
(Королевская
дорога)
Purple
no
drink
(Xablau)
Фиолетовый
в
стакане
(Взрыв)
Joias
em
mim
(Ice
uh)
Драгоценности
на
мне
(Блеск,
ух)
Eu
volto
quando
cê
acordar
Я
вернусь,
когда
ты
проснешься
Tapa
na
queen
(Queen
yol)
Шлепок
королеве
(Королевская
дорога)
Purple
no
drink
(Xablau)
Фиолетовый
в
стакане
(Взрыв)
Joias
em
mim
(Ice
uh)
Драгоценности
на
мне
(Блеск,
ух)
Eu
volto
quando
cê
acordar
Я
вернусь,
когда
ты
проснешься
Faço
dinheiro,
tenho
conceito
Делаю
деньги,
у
меня
есть
репутация
Bitch
me
liga,
o
tempo
inteiro
(Uh)
Стерва
звонит
мне,
постоянно
(Ух)
Fumo
prensado,
com
meus
parceiro
Курим
прессованный,
с
моими
корешами
Quer
do
meu
lean?
Хочешь
моего
лина?
Notas
primeiro
Сначала
деньги
Subindo
tanto,
cês
tão
nem
vendo
Поднимаюсь
так
высоко,
вы
даже
не
видите
E
sobre
feat,
só
com
os
parceiro
И
насчет
фитов,
только
с
корешами
Vem
sem
buxixo,
não
tenho
tempo
Приходи
без
сплетен,
у
меня
нет
времени
Pulei
na
feat,
tá
no
meu
conceito
Вписалась
в
фит,
это
в
моем
стиле
Eu
paro
pra
pensar
Я
останавливаюсь,
чтобы
подумать
O
que
seria
da
minha
vida
Что
было
бы
с
моей
жизнью
Se
eu
não
fizesse
tudo
Если
бы
я
не
делала
всё
O
que
eu
sempre
quis
(Rich)
Что
я
всегда
хотела
(Богатство)
Talvez
se
eu
tivesse
escutado
Может
быть,
если
бы
я
послушала
O
que
diziam
que
eu
seria
aqui
um
dia
То,
что
говорили,
кем
я
буду
здесь
однажды
Eu
já
nem
tava
aqui
(Sauce)
Меня
бы
здесь
уже
не
было
(Соус)
Tapa
no
green,
ice
na
pele
Шлепок
по
деньгам,
лед
на
коже
Blunt
carrego,
na
minha
bag
(Plug)
Блант
ношу,
в
моей
сумке
(Дилер)
Pra
eles
é
fútil,
a
minha
track
Для
них
это
бесполезно,
мой
трек
Fechei
outra
mala,
dei
fuga
na
bad
Закрыла
еще
один
чемодан,
сбежала
от
грусти
Tapa
na
queen
(Queen
yol)
Шлепок
королеве
(Королевская
дорога)
Purple
no
drink
(Xablau)
Фиолетовый
в
стакане
(Взрыв)
Joias
em
mim
(Ice
uh)
Драгоценности
на
мне
(Блеск,
ух)
Eu
volto
quando
cê
acordar
Я
вернусь,
когда
ты
проснешься
Tapa
na
queen
(Queen
yol)
Шлепок
королеве
(Королевская
дорога)
Purple
no
drink
(Xablau)
Фиолетовый
в
стакане
(Взрыв)
Joias
em
mim
(Ice
uh)
Драгоценности
на
мне
(Блеск,
ух)
Eu
volto
quando
cê
acordar
Я
вернусь,
когда
ты
проснешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marihanna, Ri$hin
Attention! Feel free to leave feedback.