Lyrics and translation Marika Gombitova - V období dažďa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V období dažďa
В сезон дождей
Deravý
dáždnik
dní
Дырявый
зонт
дней,
V
ktorých
túlaš
sa
zmoknutý
В
которых
ты
бродишь
промокший.
V
kabáte
dušu
máš
В
пальто
душу
спрятал,
Kráčaš
po
meste
bez
ľudí
Идешь
по
городу
безлюдному.
Dostávaš
zabrať
Тебе
достается,
Trápiš
sa
v
núdzi
Ты
мучаешься
в
нужде.
V
období
dažďa
môžme
to
skúsiť
môžme
to
skúsiť
В
сезон
дождей
мы
можем
попробовать,
мы
можем
попробовать.
Ulica
nie
je
vraj
ten
najlepší
úkryt
pre
smutných
Улица,
говорят,
не
лучшее
убежище
для
грустных.
Pár
kníh
pod
lampou
Пара
книг
под
лампой,
Privát
je
krásny
holubník
Дом
– прекрасный
голубятник.
Odlety
prílety
nám
zvonček
hlási
Вылеты,
прилеты
– нам
звонок
сообщает.
Ak
prší
môj
dáždnik
do
dažďa
dáš
si
do
dažďa
dáš
si
Если
идет
дождь,
мой
зонт
ты
возьмешь,
ты
возьмешь.
V
období
dažďa
adresu
nájdeš
В
сезон
дождей
адрес
найдешь,
Ulicu
číslo
v
nás
Улицу,
номер
в
нас.
Skrýva
sa
v
každej
dievčenskej
tvári
Прячется
в
каждом
девичьем
лице,
Ty
sám
ju
musíš
nájsť
Ты
сам
должен
найти.
Život
je
občas
cvok
podrazník
aj
dobrý
spoločník
Жизнь
– порой
псих,
предатель
и
хороший
компаньон.
Už
vieme
o
ňom
dosť
Máme
pár
vecí
spoločných
Мы
уже
знаем
о
ней
достаточно.
У
нас
есть
кое-что
общее.
Počúvať
teba
býva
vždy
zvláštne
Слушать
тебя
всегда
особенно,
Niečo
je
smiešne
Что-то
смешно,
Niečo
aj
vážne
Что-то
серьезно,
A
spolu
krásne
А
вместе
– прекрасно.
V
období
dažďa
adresu
nájdeš
В
сезон
дождей
адрес
найдешь,
Ulicu
číslo
v
nás
Улицу,
номер
в
нас.
Skrýva
sa
v
každej
dievčenskej
tvári
Прячется
в
каждом
девичьем
лице,
Ty
sám
ju
musíš
nájsť
Ты
сам
должен
найти.
V
období
dažďa
môžeš
to
skúsiť
В
сезон
дождей
можешь
попробовать.
Začiatok
ciest
je
- sám
to
vieš
- v
nás
Начало
путей
– сам
знаешь
– в
нас.
V
období
dažďa
môžeš
to
skúsiť
В
сезон
дождей
можешь
попробовать.
Holubník
lásky
so
mnou
poď
nájsť
Голубятню
любви
со
мной
пойдем
искать.
V
období
dažďa
adresu
nájdeš
В
сезон
дождей
адрес
найдешь,
Ulicu
číslo
v
nás
Улицу,
номер
в
нас.
Skrýva
sa
v
každej
dievčenskej
tvári
Прячется
в
каждом
девичьем
лице,
Ty
sám
ju
musíš
nájsť
Ты
сам
должен
найти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marika Gombitová
Attention! Feel free to leave feedback.