Lyrics and translation Marika Gombitova - Vyznanie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viem,
mal
si
plnú
čiapku
snov,
Знаю,
была
у
тебя
полна
шапка
грёз,
Viem,
tuším,
čo
sa
stalo
s
ňou,
Знаю,
догадываюсь,
что
с
ней
стало,
Tak
príď,
v
tmavej
chodbe
stoj
a
blúď,
Так
приди,
в
тёмном
коридоре
стой
и
блуждай,
Zazvoň,
prídem
odomknúť...
Позвони,
я
приду
открыть...
Príď,
klavír
spí
tu
pod
prachom,
Приди,
пианино
спит
здесь
под
пылью,
Príď,
zahraj
mne
a
oblakom,
Приди,
сыграй
мне
и
облакам,
Tak
príď,
do
tej
izby
podkrovnej,
Так
приди,
в
ту
комнату
под
крышей,
Veď
vieš,
vyhnali
sme
lásku
z
nej,
Ведь
знаешь,
мы
изгнали
любовь
из
неё,
Stratená
púpava,
Потерянный
одуванчик,
Stála
som
tam
raz.
Стояла
я
там
однажды.
Seď,
seď
a
do
tmy
niečo
hraj,
Сядь,
сядь
и
в
темноту
что-то
играй,
šum
letnej
lásky
privolaj,
Шум
летней
любви
призови,
Tak
hraj
o
kvitnutí
púpav
tých,
Так
играй
о
цветении
одуванчиков
тех,
Raz,
raz
a
navždy
sfúknutých.
Однажды,
однажды
и
навсегда
сдутых.
Tak
príď,
do
tej
izby
podkrovnej,
Так
приди,
в
ту
комнату
под
крышей,
Veď
vieš,
vyhnali
sme
lásku
z
nej.
Ведь
знаешь,
мы
изгнали
любовь
из
неё.
Vráť
láske
čas,
keď
málo
vie,
Верни
любви
время,
когда
мало
она
знает,
Vráť,
nech
aj
jeseň
májom
je.
Верни,
пусть
даже
осень
маем
будет.
Vráť,
nepočítaj
týždne
strát,
Верни,
не
считай
недели
потерь,
Vráť,
zajtrajšok
jej
vráť!
Верни,
завтрашний
день
ей
верни!
Vráť
láske
čas,
keď
málo
vie,
Верни
любви
время,
когда
мало
она
знает,
Vráť,
nech
aj
jeseň
májom
je.
Верни,
пусть
даже
осень
маем
будет.
Vráť,
nepočítaj
týždne
strát,
Верни,
не
считай
недели
потерь,
Vráť,
zajtrajšok
jej
vráť,
Верни,
завтрашний
день
ей
верни,
Zajtrajšok
jej
vráť,
Завтрашний
день
ей
верни,
Zajtrajšok
jej
vráť,
Завтрашний
день
ей
верни,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ján Lehotský
Attention! Feel free to leave feedback.