Marika Gombitova - Vyznanie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marika Gombitova - Vyznanie




Viem, mal si plnú čiapku snov,
Я знаю, у тебя была шляпа, полная мечтаний.,
Viem, tuším, čo sa stalo s ňou,
Я знаю, я знаю, что с ней случилось.,
Tak príď, v tmavej chodbe stoj a blúď,
Так что приходи, в темном коридоре стой и Броди,
Zazvoň, prídem odomknúť...
Позвони в колокольчик, я открою...
Príď, klavír spí tu pod prachom,
Ну же, пианино спит здесь, под пылью.
Príď, zahraj mne a oblakom,
Давай, поиграй со мной и облаками,
Tak príď, do tej izby podkrovnej,
А потом пойдем в комнату на чердаке.,
Veď vieš, vyhnali sme lásku z nej,
Знаешь, мы вытеснили из нее любовь.,
Stratená púpava,
Потерянный одуванчик,
Stála som tam raz.
Однажды я стоял там.
Seď, seď a do tmy niečo hraj,
Посиди, посиди и поиграй во что-нибудь в темноте.
šum letnej lásky privolaj,
шум летней любви зовет,
Tak hraj o kvitnutí púpav tých,
Так поиграй о цветении одуванчиков,
Raz, raz a navždy sfúknutých.
Взорван раз, раз и навсегда.
Tak príď, do tej izby podkrovnej,
Потом приходи в комнату на чердаке.,
Veď vieš, vyhnali sme lásku z nej.
Знаешь, мы вытеснили из нее любовь.
Vráť láske čas, keď málo vie,
Вернись к любви в то время, когда мало кто знает,
Vráť, nech aj jeseň májom je.
Пусть осень будет маем.
Vráť, nepočítaj týždne strát,
Возвращайся, не считай недели потерь,
Vráť, zajtrajšok jej vráť!
Верни, верни завтра!
Vráť láske čas, keď málo vie,
Вернись к любви в то время, когда мало кто знает,
Vráť, nech aj jeseň májom je.
Пусть осень будет маем.
Vráť, nepočítaj týždne strát,
Вернись, не считай недели потерь,
Vráť, zajtrajšok jej vráť,
Вернись завтра, Вернись завтра,
Zajtrajšok jej vráť,
Верни ее завтра.,
Zajtrajšok jej vráť,
Верни ее завтра.,
Jej vráť.
Верни ее.





Writer(s): Ján Lehotský


Attention! Feel free to leave feedback.