Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don’t Be So Kind
Bitte sei nicht so nett
Would
you
cut
me
off
so
the
lines
are
dead?
Würdest
du
mich
abschneiden,
damit
die
Leitungen
tot
sind?
You
know
I'd
want
you
then
Du
weißt,
ich
würde
dich
dann
wollen
And
you
know
I'm
right,
'cause
you
said
I
said
Und
du
weißt,
ich
habe
recht,
denn
du
sagtest,
ich
hätte
gesagt
I
didn't
want
you
Ich
wollte
dich
nicht
But
I'm
not
fine
Aber
mir
geht
es
nicht
gut
And
you
were
like,
"Ha-ha-ha"
Und
du
warst
so:
„Ha-ha-ha“
No,
I'm
not
fine
Nein,
mir
geht
es
nicht
gut
And
you
were
like,
"Ha-ha-ha"
Und
du
warst
so:
„Ha-ha-ha“
If
I
could
love
you
like
I
want
to
Wenn
ich
dich
lieben
könnte,
wie
ich
es
will
Would
you
give
yourself
away?
Would
you
give
yourself
away?
Würdest
du
dich
hingeben?
Würdest
du
dich
hingeben?
And
in
my
dark
hour,
rip
my
heart
out
Und
in
meiner
dunklen
Stunde,
reiß
mein
Herz
heraus
Would
you
give
yourself
away?
Would
you
give
yourself?
Würdest
du
dich
hingeben?
Würdest
du
dich
geben?
So
you
cut
me
up
and
the
lines
went
red
Also
hast
du
mich
zerschnitten
und
die
Leitungen
wurden
rot
I
didn't
want
you
then
Ich
wollte
dich
damals
nicht
And
I
know
you
lied,
'cause
I
heard
you
said
Und
ich
weiß,
du
hast
gelogen,
denn
ich
hörte
dich
sagen
I
didn't
warn
you
Ich
habe
dich
nicht
gewarnt
But
I'm
not
fine
Aber
mir
geht
es
nicht
gut
And
you
were
like,
"You're
no
god"
Und
du
warst
so:
„Du
bist
kein
Gott“
No,
I'm
not
fine
Nein,
mir
geht
es
nicht
gut
And
you
were
like,
"You're
no
god"
Und
du
warst
so:
„Du
bist
kein
Gott“
If
I
could
love
you
like
I
want
to
Wenn
ich
dich
lieben
könnte,
wie
ich
es
will
Would
you
give
yourself
away?
Would
you
give
yourself
away?
Würdest
du
dich
hingeben?
Würdest
du
dich
hingeben?
And
in
my
dark
hour,
rip
my
heart
out
Und
in
meiner
dunklen
Stunde,
reiß
mein
Herz
heraus
Would
you
give
yourself
away?
Would
you
give
yourself?
Würdest
du
dich
hingeben?
Würdest
du
dich
geben?
Please
don't
be
so
kind
Bitte
sei
nicht
so
nett
Please
don't
be
so
kind
Bitte
sei
nicht
so
nett
Please
don't
be
so
kind
Bitte
sei
nicht
so
nett
Please
don't
be
so
kind
Bitte
sei
nicht
so
nett
If
I
could
love
you
like
I
want
to
(Please
don't
be
so
kind)
Wenn
ich
dich
lieben
könnte,
wie
ich
es
will
(Bitte
sei
nicht
so
nett)
Would
you
give
yourself
away?
Would
you
give
yourself
away?
Würdest
du
dich
hingeben?
Würdest
du
dich
hingeben?
And
in
my
dark
hour,
rip
my
heart
out
(Please
don't
be
so
kind)
Und
in
meiner
dunklen
Stunde,
reiß
mein
Herz
heraus
(Bitte
sei
nicht
so
nett)
Would
you
give
yourself
away?
Would
you
give
yourself?
Würdest
du
dich
hingeben?
Würdest
du
dich
geben?
If
I
could
love
you
like
I
want
to
(Please
don't
be
so
kind)
Wenn
ich
dich
lieben
könnte,
wie
ich
es
will
(Bitte
sei
nicht
so
nett)
Would
you
give
yourself
away?
Would
you
give
yourself
away?
Würdest
du
dich
hingeben?
Würdest
du
dich
hingeben?
And
in
my
dark
hour,
rip
my
heart
out
(Please
don't
be
so
kind)
Und
in
meiner
dunklen
Stunde,
reiß
mein
Herz
heraus
(Bitte
sei
nicht
so
nett)
Would
you
give
yourself
away?
Would
you
give
yourself?
Würdest
du
dich
hingeben?
Würdest
du
dich
geben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marika Louise Hackman
Album
Big Sigh
date of release
12-01-2024
Attention! Feel free to leave feedback.