Mariko Senju - Hamabe no Uta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mariko Senju - Hamabe no Uta




Hamabe no Uta
Песня морского берега
あした浜辺を さまよえば
Если завтра я буду бродить по берегу,
昔のことぞ 忍(しの)ばるる
То в памяти возникнет былое.
風の音よ 雲のさまよ
Звук ветра, облаков узоры...
寄する波も 貝の色も
Набегающая волна и цвет ракушек...
ゆうべ浜辺を もとおれば
Если вечером я пройдусь по берегу,
昔の人ぞ 忍ばるる
Образ человека из прошлого возникнет в моей памяти.
寄する波よ 返す波よ
Набегающая волна, отступающая волна,
月の色も 星の影も
Цвет луны и тени звезд...
はやちたちまち 波を吹き
Ветер, не дуй так сильно,
赤裳(あかも)のすそぞ ぬれもせじ
Не дай подолу моего алого кимоно намокнуть.
病(や)みし我は すべて癒(い)えて
Моя болезнь полностью прошла,
浜辺(はま)の真砂(まさご) まなごいまは
И теперь я любуюсь песком на берегу.





Writer(s): James Galway, Kokei Hayashi, Tamezo Narita


Attention! Feel free to leave feedback.