Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece Mentira
Es scheint wie ein Wunder
Parece
mentira
Es
scheint
wie
ein
Wunder,
Que
pudiera
confiar
en
ti
dass
ich
dir
vertrauen
konnte,
Mi
alegría
y
mi
desgracia
mein
Glück
und
mein
Unglück,
Para
ver
este
final
um
dieses
Ende
zu
sehen.
Te
agradezco
que
supieras
Ich
danke
dir,
dass
du
es
verstanden
hast,
Sacar
de
mí
tanta
fuerza
so
viel
Kraft
aus
mir
herauszuholen.
Fallo
mío
regalarte
Mein
Fehler
war
es,
dir
Mi
vida
en
tu
ausencia
mein
Leben
in
deiner
Abwesenheit
zu
schenken.
Al
volver
encuentro
miedo
Bei
meiner
Rückkehr
finde
ich
Angst,
De
vergüenza
y
de
secretos
vor
Scham
und
Geheimnissen,
Que
rompen
todos
tus
besos
die
all
deine
Küsse
zerbrechen
Y
despiertan
mi
tristeza
und
meine
Trauer
wecken.
Al
volver
encuentro
nada
Bei
meiner
Rückkehr
finde
ich
nichts,
Miro
atrás
y
me
arrepiento
ich
blicke
zurück
und
bereue,
De
entregar
a
quien
no
debo
dem
Falschen
gegeben
zu
haben.
Parece
distinto
Es
erscheint
anders,
El
sentido
de
lo
justo
der
Sinn
für
Gerechtigkeit.
¿Qué
me
das
y
qué
te
debo
Was
gibst
du
mir
und
was
schulde
ich
dir,
Para
cerrar
este
juego?
um
dieses
Spiel
zu
beenden?
Solo
me
queda,
saber
Mir
bleibt
nur
zu
wissen,
Dónde
irá
lo
que
te
di
wohin
das
geht,
was
ich
dir
gab,
Si
no
supiste
tenerlo
wenn
du
es
nicht
behalten
konntest.
Al
volver
encuentro
miedo
Bei
meiner
Rückkehr
finde
ich
Angst,
De
vergüenza
y
de
secretos
vor
Scham
und
Geheimnissen,
Que
rompen
todos
tus
besos
die
all
deine
Küsse
zerbrechen
Y
despiertan
mi
tristeza
und
meine
Trauer
wecken.
Al
volver
encuentro
nada
Bei
meiner
Rückkehr
finde
ich
nichts,
Miro
atrás
y
me
arrepiento
ich
blicke
zurück
und
bereue,
De
entregar
a
quien
no
debo
dem
Falschen
gegeben
zu
haben.
Al
volver
encuentro
nada
Bei
meiner
Rückkehr
finde
ich
nichts,
Miro
atrás
y
me
arrepiento
ich
blicke
zurück
und
bereue,
Fallo
mío
dar
un
sueño
es
war
mein
Fehler,
einen
Traum
A
quien
no
sabe
tenerlos
dem
zu
geben,
der
ihn
nicht
behalten
kann.
Ya
no
miraré
tus
ojos
Ich
werde
nicht
mehr
in
deine
Augen
sehen,
No
quiero
volver
a
verlos
ich
will
sie
nicht
wiedersehen.
Fallo
mío
dar
un
sueño
Es
war
mein
Fehler,
einen
Traum
A
quien
no
sabe
tenerlos
dem
zu
geben,
der
ihn
nicht
behalten
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilia Andres Casares
Album
Infinito
date of release
31-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.