Marília Mendonça - Esse Cara Aqui do Lado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marília Mendonça - Esse Cara Aqui do Lado




Esse Cara Aqui do Lado
Этот Парень Рядом Со Мной
Meu coração está ausente
Моё сердце отсутствует,
meu corpo está presente
Присутствует только мое тело.
com a cabeça no passado
Моя голова занята прошлым,
Ando meio chateada
Я немного расстроена,
Porque tenho descontado
Потому что отражаю свое настроение
Em alguém que não tem nada haver
На том, кто в этом не виноват.
Ele até que está se esforçando
Он действительно старается,
Eu também estou tentando
Я тоже пытаюсь
Acreditar nos seus carinhos
Верить в его нежность.
Vejo o que eu tenho vivido
Я вижу, как я живу,
Mesmo estando acompanhada
Даже когда я не одна,
me sentindo sozinha, sozinha
Я чувствую себя одинокой, одинокой.
É, quando olho nos olhos dele
Да, когда я смотрю ему в глаза,
Passa um filme na cabeça
В моей голове проигрывается фильм,
Foi você que teve culpa
Ты был виноват,
Talvez ele nem mereça
Возможно, он и не заслуживает
Toda essa insegurança
Всей этой неуверенности,
Foi criada por você
Которую ты создал.
Esse cara aqui do lado
Этот парень рядом со мной
Não tem culpa dos seus erros
Не виноват в твоих ошибках,
Esse cara aqui do lado
Этот парень рядом со мной
Quer saber os teus segredos
Хочет знать твои секреты,
Mas não vou cair outra vez
Но я не паду снова,
Se eu sei que no final
Если я уже знаю, что в конце
Esse cara aqui do lado
Этот парень рядом со мной
Não tem culpa dos seus erros
Не виноват в твоих ошибках,
Esse cara aqui do lado
Этот парень рядом со мной
Quer saber os teus segredos
Хочет знать твои секреты,
Mas não vou cair outra vez
Но я не паду снова,
Se eu sei que no final é sempre igual
Если я уже знаю, что в конце всегда одно и то же,
Ele vai fazer o que você fez
Он сделает то, что ты уже сделал.
É, quando olho nos olhos dele
Да, когда я смотрю ему в глаза,
Passa um filme na cabeça
В моей голове проигрывается фильм,
Foi você que teve culpa
Ты был виноват,
Talvez ele nem mereça
Возможно, он и не заслуживает
Toda essa insegurança
Всей этой неуверенности,
Foi criada por você
Которую ты создал.
Esse cara aqui do lado
Этот парень рядом со мной
Não tem culpa dos seus erros
Не виноват в твоих ошибках,
Esse cara aqui do lado
Этот парень рядом со мной
Quer saber os teus segredos
Хочет знать твои секреты,
Mas não vou cair outra vez
Но я не паду снова,
Se eu sei que no final
Если я уже знаю, что в конце
Esse cara aqui do lado
Этот парень рядом со мной
Não tem culpa dos seus erros
Не виноват в твоих ошибках,
Esse cara aqui do lado
Этот парень рядом со мной
Quer saber os teus segredos
Хочет знать твои секреты,
Mas não vou cair outra vez
Но я не паду снова,
Se eu sei que no final é sempre igual
Если я уже знаю, что в конце всегда одно и то же,
Ele vai fazer o que você fez
Он сделает то, что ты уже сделал.
Mas não vou cair outra vez
Но я не паду снова,
Se eu sei que no final é sempre igual
Если я уже знаю, что в конце всегда одно и то же,
Ele vai fazer o que você fez
Он сделает то, что ты уже сделал.






Attention! Feel free to leave feedback.