Lyrics and translation Marília Mendonça - Nem Foi e Já Voltou (Ao Vivo)
Nem Foi e Já Voltou (Ao Vivo)
Не ушёл, а уже вернулся (В живом исполнении)
Frente
a
frente
eu
e
você
Лицом
к
лицу,
я
и
ты,
10
minutos
pra
resolver
10
минут,
чтобы
всё
решить.
Você
pode
até
achar
que
eu
tô
te
dando
pouco
tempo
Ты
можешь
подумать,
что
я
даю
мало
времени,
Na
verdade
você
já
teve
tempo
demais
На
самом
деле,
у
тебя
уже
было
достаточно
времени.
Eu
já
tirei
minhas
coisas
do
banheiro
Я
уже
убрала
свои
вещи
из
ванной,
Já
arrumei
minha
cama
de
solteiro
Я
уже
сделала
свою
односпальную
кровать,
No
guarda
roupa
só
ficou
meu
cheiro
В
шкафу
остался
только
мой
запах,
Cê
fala
tanto
que
pra
gente
é
tarde
Ты
так
много
говоришь,
что
для
нас
уже
поздно,
Então
porque
não
cê
faz
a
sua
parte?
Так
почему
бы
тебе
не
сделать
свою
часть?
Cê
quer
que
eu
fique
aqui
Ты
хочешь,
чтобы
я
осталась
здесь,
Desfaz
as
malas
e
joga
as
coisas
no
chão
Распакуй
чемоданы
и
брось
вещи
на
пол,
A
roupa
do
corpo
a
gente
tira
no
colchão
Одежду
с
тела
мы
снимем
на
матрасе,
E
faz
amor,
e
faz
amor
И
займёмся
любовью,
и
займёмся
любовью,
Amor
de
quem
nem
foi
Любовью
тех,
кто
даже
не
ушёл,
Quer
que
eu
fique
aqui
Ты
хочешь,
чтобы
я
осталась
здесь,
Desfaz
as
malas
e
joga
as
coisas
no
chão
Распакуй
чемоданы
и
брось
вещи
на
пол,
A
roupa
do
corpo
a
gente
tira
no
colchão
Одежду
с
тела
мы
снимем
на
матрасе,
E
faz
amor,
e
faz
amor
И
займёмся
любовью,
и
займёмся
любовью,
Amor
de
quem
nem
foi
e
já
voltou
Любовью
тех,
кто
даже
не
ушёл
и
уже
вернулся,
Cê
pode
até
achar
que
eu
tô
te
dando
pouco
tempo
Ты
можешь
подумать,
что
я
даю
мало
времени,
Na
verdade
você
já
teve
tempo
demais
На
самом
деле,
у
тебя
уже
было
достаточно
времени.
Eu
já
tirei
minhas
coisas
do
banheiro
Я
уже
убрала
свои
вещи
из
ванной,
Já
arrumei
minha
cama
de
solteiro
Я
уже
сделала
свою
односпальную
кровать,
No
guarda
roupa
só
ficou
meu
cheiro
В
шкафу
остался
только
мой
запах,
Você
fala
tanto
que
pra
gente
é
tarde
Ты
так
много
говоришь,
что
для
нас
уже
поздно,
Então
pq
não
faz
a
sua
parte?
Так
почему
бы
тебе
не
сделать
свою
часть?
Cê
quer
que
eu
fique
aqui
Ты
хочешь,
чтобы
я
осталась
здесь,
Desfaz
as
malas
e
joga
as
coisas
no
chão
Распакуй
чемоданы
и
брось
вещи
на
пол,
A
roupa
do
corpo
a
gente
tira
no
colchão
Одежду
с
тела
мы
снимем
на
матрасе,
E
faz
amor,
e
faz
amor
И
займёмся
любовью,
и
займёмся
любовью,
Amor
de
quem
nem
foi
Любовью
тех,
кто
даже
не
ушёл,
Quer
que
eu
fique
aqui
Ты
хочешь,
чтобы
я
осталась
здесь,
Desfaz
as
malas
e
joga
as
coisas
no
chão
Распакуй
чемоданы
и
брось
вещи
на
пол,
A
roupa
do
corpo
a
gente
tira
no
colchão
Одежду
с
тела
мы
снимем
на
матрасе,
E
faz
amor,
e
faz
amor
И
займёмся
любовью,
и
займёмся
любовью,
Amor
de
quem
nem
foi
Любовью
тех,
кто
даже
не
ушёл,
Quer
que
eu
fique
aqui
Ты
хочешь,
чтобы
я
осталась
здесь,
Desfaz
as
malas
e
joga
as
coisas
no
chão
Распакуй
чемоданы
и
брось
вещи
на
пол,
A
roupa
do
corpo
a
gente
tira
no
colchão
Одежду
с
тела
мы
снимем
на
матрасе,
E
faz
amor,
e
faz
amor
И
займёмся
любовью,
и
займёмся
любовью,
Amor
de
quem
nem
foi
e
já
voltou
Любовью
тех,
кто
даже
не
ушёл
и
уже
вернулся,
E
faz
amor,
e
faz
amor
И
займёмся
любовью,
и
займёмся
любовью,
Amor
de
quem
nem
foi
e
já
voltou
Любовью
тех,
кто
даже
не
ушёл
и
уже
вернулся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.