Marília Mendonça - Não Era Pra Ser Assim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marília Mendonça - Não Era Pra Ser Assim




Não Era Pra Ser Assim
Так не должно было быть
Diante dessa minha incapacidade
Перед лицом моей неспособности
De por um freio nesse meu jeito de mostrar como eu te amo
Сдержать себя и не показывать, как сильно я тебя люблю
Não busco lógica em nada que eu faço
Я не ищу логики ни в одном своем поступке
Fim de tudo, sou eu quem junta os pedaços
В конце концов, это я собираю осколки
Dessa paixão que fez seu ninho apenas no meu coração
Этой страсти, которая свила гнездо только в моем сердце
É me olhar pra você ver como eu estou
Тебе достаточно просто взглянуть на меня, чтобы увидеть, каково мне
Eu sou do tipo que não vive de aparências
Я не из тех, кто живет напоказ
Mas quando eu amo, eu amo mesmo sem medir as consequências
Но когда я люблю, я люблю по-настоящему, не думая о последствиях
E no amor sou eu quem sempre sai ferido
И в любви всегда ранят меня
Por me entregar de corpo e alma ao seu carinho
Потому что я отдаюсь твоей ласке телом и душой
Não tenho forças e por amar demais não sei agir com a razão
У меня нет сил, и, любя слишком сильно, я не могу действовать разумно
Não era pra ser assim
Так не должно было быть
A saudade jamais conviveu
Тоска никогда не жила
Tanto tempo comigo (nunca)
Со мной так долго (никогда)
Tanto tempo comigo
Так долго со мной
Não era pra ser assim
Так не должно было быть
Eu te amando demais
Я люблю тебя слишком сильно
E que preço eu pagando por isso?
И какую цену я плачу за это?
Pagando por isso
Плачу за это
Seu amor foi um livro onde eu aprendi
Твоя любовь стала книгой, из которой я узнала
Que a paixão te devora por querer tanto assim
Что страсть пожирает тебя, когда ты хочешь слишком многого
E que eu preciso de um tempo pra ficar sozinho
И что мне нужно время, чтобы побыть одной
Você tantas vezes me deixou à toa
Ты так часто оставлял меня ни с чем
É por isso que agora eu preciso ir embora
Именно поэтому сейчас мне нужно уйти
Mas você pode mudar a minha decisão agora
Но только ты можешь изменить мое решение сейчас
Quem sabe nos escombros deste amor
Кто знает, может быть, на обломках этой любви
Reste alguma coisa boa
Останется что-то хорошее
Vai saber
Кто знает
Não era pra ser assim
Так не должно было быть
Eu te amando demais
Я люблю тебя слишком сильно
E que preço eu pagando por isso?
И какую цену я плачу за это?
Pagando por isso
Плачу за это
Seu amor foi um livro onde eu aprendi
Твоя любовь стала книгой, из которой я узнала
Que a paixão te devora por querer tanto assim
Что страсть пожирает тебя, когда ты хочешь слишком многого
E que eu preciso de um tempo pra ficar sozinho
И что мне нужно время, чтобы побыть одной
Você tantas vezes me deixou toa)
Ты так часто оставлял меня (ни с чем)
É por isso que agora eu preciso ir embora
Именно поэтому сейчас мне нужно уйти
Mas você pode mudar a minha decisão agora
Но только ты можешь изменить мое решение сейчас
Quem sabe nos escombros deste amor
Кто знает, может быть, на обломках этой любви
Reste alguma coisa boa (quem sabe)
Останется что-то хорошее (кто знает)
(Quem sabe, quem sabe, quem sabe)
(Кто знает, кто знает, кто знает)
Reste alguma coisa boa (quem sabe)
Останется что-то хорошее (кто знает)
(Quem sabe, quem sabe, quem sabe)
(Кто знает, кто знает, кто знает)
Coisa boa
Что-то хорошее
Zezé de Camargo e Luciano
Zezé di Camargo & Luciano
Amo vocês!
Люблю вас!





Writer(s): Claudio Noam, Lucas Robles, Jaciano De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.