Lyrics and translation Marilia feat. Robby Hecht - Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supiste
entender
a
mi
corazón?
Не
смог
понять
мое
сердце?
Lo
que
había
en
él,
То,
что
было
в
нем,
Tuviste
el
valor
de
ver
У
тебя
не
хватило
смелости
увидеть
Escuchas
lo
que
está
tan
cerca
de
ti?
Не
слышишь
то,
что
так
близко
к
тебе?
Solo
el
ruido
de
fuera
y
yo
Только
шум
снаружи,
а
я
Que
estoy
a
un
lado
desaparezco
Стою
в
стороне
и
исчезаю
No
voy
a
llorar
y
decir
Я
не
буду
плакать
и
говорить,
Que
no
merezco
esto
Что
я
не
заслужила
этого,
Es
probable
que
Вероятно,
что
Lo
merezco
pero
no
lo
quiero
por
eso
me
voy
Заслужила,
но
я
не
хочу
этого,
поэтому
я
ухожу.
Qué
lástima
pero
adiós
Очень
жаль,
но
прощай.
Me
despido
de
ti
y
me
voy
Я
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу.
Qué
lástima
pero
adiós
Очень
жаль,
но
прощай.
Me
despido
de
ti
Я
прощаюсь
с
тобой.
Because
I
Know
Потому
что
я
знаю,
Someone
better
waits
for
me
Кто-то
лучше
ждет
меня,
To
give
me
the
love
I
know
I
need
Чтобы
подарить
мне
ту
любовь,
в
которой
я
нуждаюсь.
Someone
that
sweetens
salt
and
makes
Того,
кто
подсластит
соль
и
заставит
The
sun
rise
Солнце
взойти.
Somehow
I
thought
Когда-то
я
думала,
Never
would
I
ever
leave
you
like
this
Что
никогда
не
брошу
тебя
вот
так.
Ours
was
a
love
that
was
forever
blessed
Наша
любовь
была
благословлена
навечно.
Now
I
can
see
that
there
wasn't
enough
Теперь
я
вижу,
что
этого
было
недостаточно
For
both
of
us
Для
нас
обоих.
I'm
not
going
to
cry
Я
не
буду
плакать
That
I
don't
think
I
deserve
this,
Что
я
не
думаю,
что
заслужила
этого,
Oh,
I
probably
do
О,
я,
вероятно,
заслужила.
I
deserve
it
and
no
I
don't
want
it
but
that's
why
I'm
gone
Я
это
заслужила,
и
нет,
я
этого
не
хочу,
но
именно
поэтому
я
ухожу.
Saying
goodbye
to
you
and
I'm
gone
Прощаюсь
с
тобой,
и
я
ушла.
Saying
goodbye
to
you
and
I'm
gone
Прощаюсь
с
тобой,
и
я
ушла.
Saying
goodbye
to
you
and
I'm
gone
Прощаюсь
с
тобой,
и
я
ушла.
Saying
goodbye
to
you
Прощаюсь
с
тобой.
Qué
lástima
pero
adiós
Очень
жаль,
но
прощай.
Me
despido
de
ti
y
me
voy
Я
прощаюсь
с
тобой
и
ухожу.
Qué
lástima
pero
adiós
Очень
жаль,
но
прощай.
Me
despido
de
ti
Я
прощаюсь
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault
Album
Me Voy
date of release
20-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.