Lyrics and translation Marilia feat. Nacho Vegas - Volver a los Diecisiete
Volver a los Diecisiete
Вернуться в семнадцать
Volver
a
los
diecisiete
Вернуться
в
семнадцать
Después
de
vivir
un
siglo
После
целого
века
жизни
Es
como
descifrar
signos
Это
как
расшифровать
знаки
Sin
ser
sabio
competente
Не
будучи
мудрым
и
умелым
Volver
a
ser
de
repente
Внезапно
снова
стать
Tan
frágil
como
un
segundo
Таким
хрупким,
как
в
секунду
Volver
a
sentir
profundo
Снова
почувствовать
глубоко
Como
un
niño
frente
a
Dios
Как
ребенок
перед
Богом
Eso
es
lo
que
siento
yo
Вот
что
чувствую
я
En
este
instante
fecundo
В
этот
плодотворный
миг
Se
va
enredando,
enredando
Мешается,
мешается
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене
Y
va
brotando,
brotando
И
прорастает,
прорастает
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Como
el
mosguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Ay
sí
sí
sí
О,
да,
да,
да
Mi
paso
retrocedido
Мой
шаг
назад
Cuando
el
de
ustedes
avanza
Когда
ваш
продвигается
вперед
El
arco
de
las
alianzas
Свод
альянсов
Ha
penetrado
en
mi
nido
Вошел
в
мое
гнездо
Con
todo
su
colorido
Со
всем
своим
великолепием
Se
ha
paseado
por
mis
venas
Он
прошел
по
моим
венам
Y
hasta
las
duras
cadenas
И
даже
тяжелые
цепи
Con
que
nos
ata
el
destino
Которыми
нас
связывает
судьба
Es
como
un
diamante
fino
Становятся
как
чистый
бриллиант
Que
alumbra
mi
alma
serena
Который
освещает
мою
безмятежную
душу
Se
va
enredando,
enredando
Мешается,
мешается
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене
Y
va
brotando,
brotando
И
прорастает,
прорастает
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Como
el
mosguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Ay
sí
sí
sí
О,
да,
да,
да
Lo
que
puede
el
sentimiento
Что
может
чувство
No
lo
ha
podido
el
saber
То
не
смог
сделать
ни
разум
Ni
el
más
alto
proceder
Ни
самые
высокие
принципы
Ni
el
más
ancho
pensamiento
Ни
самые
широкие
мысли
Todo
lo
cambia
el
momento
Момент
все
меняет
Cual
mago
condescendiente
Как
снисходительный
маг
Nos
aleja
dulcemente
Он
нежно
уводит
нас
De
rencores
y
violencias
От
обид
и
насилия
Solo
el
amor
con
su
ciencia
Только
любовь
своей
наукой
Nos
vuelve
tan
inocentes
Делает
нас
такими
невинными
Se
va
enredando,
enredando
Мешается,
мешается
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене
Y
va
brotando,
brotando
И
прорастает,
прорастает
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Como
el
mosguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Ay
sí
sí
sí
О,
да,
да,
да
El
amor
es
torbellino
Любовь
— вихрь
De
pureza
original
Чистейшего
происхождения
Hasta
el
feroz
animal
Даже
дикий
зверь
Susurra
su
dulce
trino
Шепчет
ее
нежное
пение
Retiene
a
los
peregrinos
Останавливает
странников
Libera
a
los
prisioneros
Освобождает
заключенных
El
amor
con
sus
esmeros
Любовь
своими
стараниями
Al
viejo
lo
vuelve
niño
Обращает
старика
в
ребенка
Y
al
malo
solo
el
cariño
А
зло
лишь
нежность
Lo
vuelve
puro
y
sincero
Сделает
его
чистым
и
искренним
Se
va
enredando,
enredando
Мешается,
мешается
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене
Y
va
brotando,
brotando
И
прорастает,
прорастает
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Como
el
mosguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Ay
sí
sí
sí
О,
да,
да,
да
De
par
en
par
en
la
ventana
Настежь
окно
Se
abrió
como
por
encanto
Открылось
как
по
волшебству
Entró
el
amor
con
su
manto
Вошла
любовь
в
своем
плаще
Como
una
tibia
mañana
Как
теплое
утро
Al
son
de
su
bella
diana
Под
звуки
своей
прекрасной
зорницы
Hizo
brotar
el
jazmín
Она
заставила
жасмин
цвести
Volando
cual
serafín
Летающим
серафимом
Al
cielo
le
puso
aretes
Она
надела
на
небо
серьги
Y
mis
años
en
diecisiete
А
мои
годы
поменяла
на
семнадцать
Los
convirtió
el
querubín
Херувим
изменил
их
Se
va
enredando,
enredando
Мешается,
мешается
Como
en
el
muro
la
hiedra
Как
плющ
на
стене
Y
va
brotando,
brotando
И
прорастает,
прорастает
Como
el
musguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Como
el
mosguito
en
la
piedra
Как
мох
на
камне
Ay
sí
sí
sí
О,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Violeta Parra Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.