Marillion - Dry Land - 7'' Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marillion - Dry Land - 7'' Edit




Dry Land - 7'' Edit
Сухая земля - 7'' версия
In all the time that I′ve known you
Всё время, что я тебя знаю,
You've been so edgy and nervous
Ты была такой нервной и замкнутой.
I never wanted to own you
Я никогда не хотел владеть тобой.
I was aware of the danger
Я осознавал всю опасность
Of making a bid for your favours
Попытки добиться твоей благосклонности.
You′re such a natural stranger
Ты такая неприступная,
I made excuses and ran
Я находил оправдания и убегал.
You're an island
Ты как остров,
But I can't leave you all out at sea
Но я не могу оставить тебя одну в море.
You′re so violent with your silence
Ты так жестока своим молчанием.
You′re an island
Ты как остров.
I can't sleep
Я не могу спать.
Won′t you speak to me
Почему ты не говоришь со мной?
I'm on dry land
Я на сухой земле.
Won′t you help me please
Прошу, помоги мне.
In all the time that I've known you
Всё время, что я тебя знаю,
There has been something between us
Между нами что-то было.
I don′t think it's my imagination
Я не думаю, что это моя фантазия.
I felt like I couldn't touch you
Мне казалось, что я не могу к тебе прикоснуться,
But I had the feeling you′d love to
Но у меня было чувство, что ты бы хотела.
Tell me the truth if you could do
Скажи мне правду, если сможешь.
I made excuses and ran
Я находил оправдания и убегал.
You′re an island
Ты как остров,
But I can't leave you all out at sea
Но я не могу оставить тебя одну в море.
You′re so violent with your silence
Ты так жестока своим молчанием.
You're an island I can′t sleep
Ты как остров, я не могу спать.
Won't you speak to me
Почему ты не говоришь со мной?
I′m on dry land
Я на сухой земле.
Won't you help me please
Прошу, помоги мне.
You're an island
Ты как остров,
But I can′t leave you all out at sea
Но я не могу оставить тебя одну в море.
You′re so violent with your silence
Ты так жестока своим молчанием.
You're an island I can′t sleep
Ты как остров, я не могу спать.
Won't you speak to me
Почему ты не говоришь со мной?
I′m on dry land
Я на сухой земле.
Won't you help me please
Прошу, помоги мне.





Writer(s): Steve Hogarth, Colin Woore


Attention! Feel free to leave feedback.