Marillion - A Collection (1998 Digital Remaster) - translation of the lyrics into Russian




A Collection (1998 Digital Remaster)
Коллекция (1998 Цифровой ремастеринг)
I′ve got a photograph
У меня есть фотография,
I took a picture of you
Я тебя сфотографировал,
I took your photograph in front of my favourite view
Я тебя сфотографировал на фоне моего любимого вида.
You play the part so well
Ты так хорошо играешь роль,
You look so sure and free
Ты выглядишь такой уверенной и свободной,
No one could ever tell that you belong to me
Никто никогда не догадается, что ты принадлежишь мне.
And 'cause you lie so well
И потому что ты так хорошо лжешь,
I′ve got to pin you down
Я должен тебя удержать,
Under lock and key
Под замком,
So you will always be in my in my collection
Чтобы ты всегда была в моей коллекции.
If you can't speak you can't lie
Если ты не можешь говорить, ты не можешь лгать,
If you can′t run and you can′t hide
Если ты не можешь бежать и не можешь спрятаться,
I know a place you can't die
Я знаю место, где ты не можешь умереть,
So no one lives inside
Так что никто не живет внутри
My collection
Моей коллекции.
I want to capture you
Я хочу тебя запечатлеть,
I want to immortalize
Я хочу увековечить
The way you play with your hair
То, как ты играешь со своими волосами,
The way you flash your eyes
То, как ты сверлишь меня взглядом.
I taste the air you breathe
Я вдыхаю воздух, которым ты дышишь,
I taste the food you eat
Я пробую еду, которую ты ешь,
I keep your nails and hair
Я храню твои ногти и волосы,
And some of the clothes you wear
И часть твоей одежды.
If you can′t speak you can't lie
Если ты не можешь говорить, ты не можешь лгать,
If you can′t run you can't hide
Если ты не можешь бежать, ты не можешь спрятаться,
And if you′re dead you can't die
И если ты мертва, ты не можешь умереть,
So no one lives inside
Так что никто не живет внутри,
No one lives inside
Никто не живет внутри
My collection
Моей коллекции.
I've got some photographs
У меня есть несколько фотографий,
I′d like to show them to you
Я хотел бы тебе их показать,
′Though you don't know the girls
Хотя ты не знаешь этих девушек,
You′ll recognize the view...
Ты узнаешь этот вид...





Writer(s): Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Steve Hogarth, John Helmer, Pete Trawavas


Attention! Feel free to leave feedback.