Lyrics and translation Marillion - Alone Again in the Lap of Luxury (Live)
Alone Again in the Lap of Luxury (Live)
Один снова на руках роскоши (вживую)
See
those
people
there?
They
look
after
me
Видишь
тех
людей
там?
Они
присматривают
за
мной
This
is
a
photograph
of
who
I
might
be
Это
фотография
того,
кем
я
мог
бы
быть
Man
in
a
uniform,
bride
on
his
arm
Мужчина
в
униформе,
невеста
на
его
руке
Mum
always
was
a
fool
for
money
and
charm
Мама
всегда
была
дурой
на
деньги
и
обаяние
He's
been
talkin'
in
his
sleep
again
Он
снова
говорил
во
сне
Sayin'
he's
sorry,
callin'
my
name
Говоря,
что
ему
жаль,
называя
мое
имя
Sayin'
how
he's
so
ashamed
Говоря,
что
он
так
стыдится
Alone
again
in
the
lap
of
luxury
Один
снова
на
руках
роскоши
Since
it
happened
I
had
nothin'
to
say
С
тех
пор
как
это
произошло,
мне
нечего
было
сказать
It
used
to
bother
them
but
now
it's
okay
Раньше
их
беспокоило,
но
теперь
все
в
порядке
Mother
cleans
his
dreadful
house
every
day
Мать
каждый
день
убирает
его
ужасный
дом
Scrubbing
at
the
stains
that
won't
go
away
Стирает
пятна,
которые
не
исчезают
They
sent
me
away
to
the
school
in
the
park
Они
отправили
меня
в
школу
в
парке
They
said
it
would
be
good
for
me
Они
сказали,
что
это
пойдет
мне
на
пользу
I
still
hear
the
other
kids
cry
in
the
dark
Я
до
сих
пор
слышу,
как
плачут
другие
дети
в
темноте
Alone
again
in
the
lap
of
luxury
Один
снова
на
руках
роскоши
Is
there
no
escape
from
the
lap
of
luxury
Нет
ли
выхода
из
роскоши
I
don't
remember
the
last
time
I
cried
Я
не
помню,
когда
я
плакал
в
последний
раз
I
don't
remember
much
except
lies
Кроме
лжи
я
мало
что
помню
See
the
little
girl
spirallin'
down
Видишь
маленькую
девочку,
которая
кружится
вниз
This
is
a
photograph
of
who
she
is
now
Это
фотография
того,
кем
она
является
сейчас
"One
day
this
will
all
be
yours"
he
said
"Однажды
все
это
будет
твоим",
- сказал
он
Tidy
your
room
and
straight
to
bed
Прибери
в
комнате
и
ложись
в
постель
Tidy
up
those
thoughts
in
your
head
Приведи
в
порядок
мысли
в
своей
голове
Alone
again
in
the
lap
of
luxury
Один
снова
на
руках
роскоши
I
could
be
anywhere
right
now
Я
мог
бы
сейчас
быть
где
угодно
If
I
only
had
the
nerve
to
leave
this
house
Если
бы
только
у
меня
хватило
смелости
покинуть
этот
дом
Maybe
somewhere
by
the
sea
Может
быть,
где-нибудь
у
моря
Take
me
somewhere,
anywhere
please!
Отвези
меня
куда-нибудь,
пожалуйста,
куда
угодно!
We
could
make
a
pillow
of
sand
and
sleep
Мы
могли
бы
сделать
подушку
из
песка
и
спать
We
could
roll
Мы
могли
бы
катиться
We
could
make
Мы
могли
бы
сделать
We
could
see
Мы
могли
бы
видеть
We
could
scream
Мы
могли
бы
кричать
Far,
Father,
Farthest
Далеко,
Отец,
Дальше
всех
Oh
daddy,
you
do
not
do
anymore
О,
папа,
ты
больше
ничего
не
делаешь
For
God's
sake
don't
pretend
to
be
concerned
Ради
Бога,
не
притворяйся,
что
заботишься
Turn
into
nightmares
in
the
end
Превратишься
в
кошмары
в
конце
Throw
a
party
for
all
my
friends
Устрой
вечеринку
для
всех
моих
друзей
I.
Now
Wash
your
Hands
Я.
Теперь
помой
руки
You
give
up
hope
Ты
теряешь
надежду
You
settle
down
Ты
успокаиваешься
With
your
favourite
soap
Своим
любимым
мылом
Now
wash
your
hands
Теперь
помой
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Steve Hogarth, Pete Trewavas
Attention! Feel free to leave feedback.