Lyrics and translation Marillion - Beautiful - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful - Radio Edit
Прекрасная - радио-версия
Everybody
knows
that
we
live
in
a
world
Все
знают,
что
мы
живем
в
мире,
Where
they
give
bad
names
to
beautiful
things
Где
прекрасным
вещам
дают
плохие
имена.
Everybody
knows
that
we
live
in
a
world
Все
знают,
что
мы
живем
в
мире,
Where
we
don′t
give
beautiful
things
a
second
glance
Где
мы
не
даем
прекрасным
вещам
второго
шанса.
Heaven
only
knows
we
live
in
a
world
Только
небесам
известно,
что
мы
живем
в
мире,
Where
what
we
call
beautiful
is
just
something
on
sale
Где
то,
что
мы
называем
прекрасным,
это
просто
что-то
на
распродаже.
People
laughing
behind
their
hands
Люди
смеются,
прикрывая
рот
рукой,
While
the
fragile
and
the
sensitive
are
given
no
chance
Пока
хрупким
и
чувствительным
не
дают
ни
единого
шанса.
And
the
leaves
turn
from
red
to
brown
И
листья
меняют
цвет
с
красного
на
коричневый,
To
be
trodden
down
Чтобы
быть
растоптанными,
To
be
trodden
down
Чтобы
быть
растоптанными.
And
the
leaves
turn
from
red
to
brown
И
листья
меняют
цвет
с
красного
на
коричневый,
Fall
to
the
ground
Падают
на
землю,
Fall
to
the
ground
Падают
на
землю.
We
don't
have
to
live
in
a
world
Нам
не
обязательно
жить
в
мире,
Where
we
give
bad
names
to
beautiful
things
Где
мы
даем
плохие
имена
прекрасным
вещам.
We
should
live
in
a
beautiful
world
Мы
должны
жить
в
прекрасном
мире,
We
should
give
beautiful
a
second
chance
Мы
должны
дать
красоте
второй
шанс.
And
the
leaves
fall,
from
red
to
brown
И
листья
падают,
меняя
цвет
с
красного
на
коричневый,
To
be
trodden
down
Чтобы
быть
растоптанными,
To
be
trodden
down
Чтобы
быть
растоптанными.
And
the
leaves
turn
green
to
red
to
brown
И
листья
меняют
цвет
с
зеленого
на
красный,
потом
на
коричневый,
Fall
to
the
ground
Падают
на
землю
And
get
kicked
around
И
их
пинают.
You
strong
enough
to
be
Ты
достаточно
сильная,
чтобы
быть,
Have
you
the
faith
to
be
У
тебя
есть
вера,
чтобы
быть,
You
sane
enough
to
be
Ты
достаточно
здравомыслящая,
чтобы
быть,
Honest
enough
to
say
Достаточно
честная,
чтобы
сказать:
Don′t
have
to
be
the
same
Не
обязательно
быть
одинаковыми,
Don't
have
to
be
this
way
Не
обязательно
быть
такими.
C'mon
and
sign
your
name
Давай,
подпишись
под
этими
словами.
You
wild
enough
to
remain
beautiful
Ты
достаточно
дикая,
чтобы
оставаться
прекрасной,
And
the
leaves
turn
from
red
to
brown
И
листья
меняют
цвет
с
красного
на
коричневый,
To
be
trodden
down
Чтобы
быть
растоптанными,
Trodden
down
Растоптанными.
And
we
all
fall,
green
to
red
to
brown
И
мы
все
падаем,
меняя
цвет
с
зеленого
на
красный,
потом
на
коричневый,
Fall
to
the
ground
Падаем
на
землю,
We
can
turn
it
around
Мы
можем
все
изменить.
You
strong
enough
to
be
Ты
достаточно
сильная,
чтобы
быть,
Why
don′t
you
stand
up
and
say
Почему
бы
тебе
не
встать
и
не
сказать:
Give
yourself
a
break
Дай
себе
передышку,
They′ll
laugh
at
you
anyway
Они
все
равно
будут
смеяться
над
тобой,
So
why
don't
you
stand
up
and
be
beautiful
Так
почему
бы
тебе
не
встать
и
не
быть
прекрасной,
Black,
white,
red,
gold,
and
brown
Черные,
белые,
красные,
золотые
и
коричневые,
We′re
stuck
in
this
world
Мы
застряли
в
этом
мире,
Nowhere
to
go
Некуда
идти,
Turnin'
around
Вращаемся
по
кругу.
What
are
you
so
afraid
of?
Чего
ты
так
боишься?
Show
us
what
you′re
made
of
Покажи
нам,
из
чего
ты
сделана.
Be
yourself
and
be
beautiful
Будь
собой
и
будь
прекрасной,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Kelly, S. Rothery, P. Trewavas, I. Mosley, S. Hogarth
Attention! Feel free to leave feedback.