Marillion - Cannibal Surf Babe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marillion - Cannibal Surf Babe




Cannibal Surf Babe
Девушка-Каннибал с Доски для Серфинга
Well she tied me to the headboard with a surf leash
Она привязала меня к изголовью кровати поводком для серфа,
And her wet hair hugged her body like a long-lost friend
И ее мокрые волосы обнимали ее тело, как давно потерянный друг.
And I really tried my best to get across to her
И я очень старался до нее достучаться,
But nothing she would say could be defended
Но ничто из того, что она говорила, не поддавалось объяснению.
Well her birthday suit it was her only present
Ее костюм Евы был ее единственным подарком,
When I looked into her eyes - no history
Когда я посмотрел в ее глаза - никакой истории.
And I told her eating people wasn't pleasant
И я сказал ей, что есть людей - это нехорошо,
But she laughed a snake eye laugh and walked away from me
Но она рассмеялась змеиным смехом и ушла от меня.
And I watched her as she walked across the coals
И я смотрел, как она идет по углям,
I watched her as she walked across the coals
Я смотрел, как она идет по углям.
Singing: I was born in nineteen sixty weird
Напевая: Я родилась в странном тысяча девятьсот шестьдесят третьем,
And I'm your nightmare surfer babe
И я твой кошмар, девушка-серфер.
Mr. Wilson where's your sandbox and your beard
Мистер Уилсон, где ваша песочница и ваша борода?
'You still looking for the perfect microwave?
Вы все еще ищете идеальную микроволновку?
So I really did my best to get across to her
И я очень старался до нее достучаться,
I said: "One day every pebble hits the beach"
Я сказал: "Однажды каждый камешек достигает берега".
And I kissed her face and held her like a long-lost friend
И я поцеловал ее лицо и обнял ее, как давно потерянную подругу,
But she was too far out there to be reached
Но она была слишком далеко, чтобы до нее дотянуться,
To be reached
Дотянуться,
She was too far out there
Она была слишком далеко.
She was singing: I was born in nineteen sixty weird
Она пела: Я родилась в странном тысяча девятьсот шестьдесят третьем,
I'm your nightmare surfer babe
Я твой кошмар, девушка-серфер.
Mr. Wilson where's your sandbox and your beard
Мистер Уилсон, где ваша песочница и ваша борода?
'You still looking for the perfect microwave?
Вы все еще ищете идеальную микроволновку?
And the sun came up over the mountain
И солнце взошло над горой,
And the waves rolled in across the bay
И волны накатывали на берег залива,
And the fabulous brightly-coloured birds flew up out of the forest
И сказочные яркие птицы вылетели из леса,
And she said "Well we're all heaven's beautiful children living together in paradise
И она сказала: "Мы все прекрасные дети небес, живущие вместе в раю,
Lie down my dear... you're going to enjoy this"
Ложись, мой дорогой... тебе это понравится".
And she looked like she'd had sex
И выглядела она так, будто занималась сексом
With a Tyrannosaurus Rex
С тираннозавром.
Singing: I was born in nineteen sixty weird, old man
Напевая: Я родилась в странном тысяча девятьсот шестьдесят третьем, старик,
I'm your nightmare surfer babe
Я твой кошмар, девушка-серфер.
Mr. Wilson where's your sandbox and your beard
Мистер Уилсон, где ваша песочница и ваша борода?
'You still looking for that perfect microwave?
Вы все еще ищете эту идеальную микроволновку?
Perfect microwave
Идеальную микроволновку.
And I watched her as she walked across the coals...
И я смотрел, как она идет по углям...
And the sun came up over the mountain
И солнце взошло над горой,
And the waves rolled in across the bay
И волны накатывали на берег залива,
And the fabulous brightly-coloured birds flew up out of the forest
И сказочные яркие птицы вылетели из леса,
And she said "Well we're all heaven's beautiful children living together in paradise
И она сказала: "Мы все прекрасные дети небес, живущие вместе в раю,
Lie down my dear... you have enjoyed this"
Ложись, мой дорогой... тебе это понравилось".





Writer(s): Kelly Mark Colbert, Mosley Ian Francesko, Rothery Steven Thomas, Trewavas Peter John, Helmer John Philip, Hoggarth Ronald Stephen


Attention! Feel free to leave feedback.