Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holidays In Eden (1998 Digital Remaster)
Каникулы в Эдеме (1998 Цифровой Ремастеринг)
Did
you
ever
feel
that
just
by
jumping
on
a
plane
Милая,
ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
просто
прыгнув
в
самолет,
All
your
cares
would
drop
away
and
you′d
be
born
again
Все
твои
заботы
исчезнут,
и
ты
словно
родишься
заново?
Returning
to
a
nature
child
happy
wild
and
free
Возвращаешься
к
дикой
природе,
счастливая,
свободная,
But
forgetfulness
is
a
river
and
you
know
where
the
river
leads
Но
забвение
— это
река,
и
ты
знаешь,
куда
река
ведет.
Holidays
in
Eden
Каникулы
в
Эдеме,
Life
before
the
fall
Жизнь
до
грехопадения.
See
no,
hear
no,
speak
no
evil
Не
вижу
зла,
не
слышу
зла,
не
говорю
о
зле,
Feel
no
guilt,
feel
no
guilt
at
all
Не
чувствую
вины,
совсем
не
чувствую
вины.
Naked
through
the
jungle,
mud
between
your
toes
Нагая
сквозь
джунгли,
грязь
между
пальцами
ног,
Following
the
river,
where
the
river
flows
Следуя
за
рекой,
туда,
куда
течет
река.
The
creatures
of
the
forest
bid
you
"Welcome
to
the
dark"
Обитатели
леса
приветствуют
тебя:
"Добро
пожаловать
во
тьму",
Nothing
here
can
hurt
you,
darkness
has
no
heart
Здесь
ничто
не
может
причинить
тебе
боль,
у
тьмы
нет
сердца.
Holidays
in
Eden
Каникулы
в
Эдеме,
Paradise
regained
Рай
вновь
обретен.
See
no,
hear
no,
speak
no
evil
Не
вижу
зла,
не
слышу
зла,
не
говорю
о
зле,
Throw
your
past
away
Отбрось
свое
прошлое.
You
wake
up
one
morning,
wondering
who
you
are
Ты
просыпаешься
однажды
утром,
задаваясь
вопросом,
кто
ты.
There's
a
map
of
new
country
up
on
the
wall
На
стене
висит
карта
новой
страны,
All
your
new
lovers
merge
into
one
Все
твои
новые
возлюбленные
сливаются
в
одного,
You′ve
done
everything
under
the
sun
Ты
испробовала
все
под
солнцем.
There's
a
date
on
the
air
ticket
На
билете
стоит
дата,
And
the
money's
gone
И
деньги
кончились.
Back
in
your
own
country
Вернувшись
в
свою
страну,
Nothing
seems
the
same
Ничто
не
кажется
прежним.
No
one
comes
around
at
night
Никто
не
приходит
ночью
Or
uses
your
new
name
И
не
использует
твое
новое
имя.
Hearing
silent
whispers
Слышишь
тихий
шепот,
Old
friends
are
acting
strange
Старые
друзья
ведут
себя
странно.
No
one
wants
to
know
you
now
Никто
не
хочет
знать
тебя
сейчас,
People
say
you′ve
changed
Люди
говорят,
что
ты
изменилась.
Holidays
in
Eden
Каникулы
в
Эдеме,
Life
before
the
fall
Жизнь
до
грехопадения.
See
no,
hear
no,
speak
no
evil
Не
вижу
зла,
не
слышу
зла,
не
говорю
о
зле,
Feel
no
guilt
at
all
Совсем
не
чувствую
вины.
Holidays
in
Eden
Каникулы
в
Эдеме,
Paradise
and
light
Рай
и
свет.
Heaven
loses
you
to
this
world
Небеса
теряют
тебя
для
этого
мира,
Leaves
you
alone
Оставляют
тебя
одну.
Kiss
your
home
goodbye
Попрощайся
со
своим
домом.
(She
says
she′s
lonely)
(Она
говорит,
что
ей
одиноко).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Kelly, Ian Mosley, Steve Rothery, Steve Hogarth, John Helmer, Pete Trewavas
Attention! Feel free to leave feedback.