Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible Ink - Live in Holland
Невидимые чернила - Живое выступление в Голландии
I
left
a
note
each
day
under
your
pillow
Я
оставлял
записку
каждый
день
под
твоей
подушкой,
That
I
wrote
in
invisible
ink
Написанную
невидимыми
чернилами.
All
you
have
to
do
is
breathe
on
them
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
подышать
на
них,
And
you
might
read
them
written
there
in
pink
И
ты,
возможно,
прочтёшь
их,
написанные
там
розовым.
You
might
find
out
what′s
inside
me
Ты,
возможно,
узнаешь,
что
у
меня
внутри,
Maybe
it's
something
that
might
amuse
Может
быть,
это
что-то,
что
тебя
позабавит.
As
you
watch
my
words
appearing
Пока
ты
смотришь,
как
появляются
мои
слова,
The
fear
will
go
Страх
уйдет,
And
everything
will
flow
И
всё
потечет.
I′m
hoping
you
don't
throw
my
little
notes
away
Я
надеюсь,
ты
не
выбросишь
мои
маленькие
записки,
I
wouldn't
blame
you
Я
бы
не
винил
тебя,
After
all,
there′s
nothing
they
appear
to
say
В
конце
концов,
кажется,
что
они
ничего
не
говорят.
It′s
not
a
game,
it's
simply
fear
Это
не
игра,
это
просто
страх
Stops
them
being
clear
Мешает
им
быть
ясными.
′Cause
I'm
hoping
you
don′t
throw
my
little
notes
away
Ведь
я
надеюсь,
ты
не
выбросишь
мои
маленькие
записки,
I
wouldn't
blame
you
Я
бы
не
винил
тебя,
After
all,
there′s
nothing
they
appear
to
say
В
конце
концов,
кажется,
что
они
ничего
не
говорят.
It's
not
a
game,
it's
simply
fear
Это
не
игра,
это
просто
страх
Stops
them
being
clear
Мешает
им
быть
ясными.
It′s
not
a
game,
it′s
simply
fear
Это
не
игра,
это
просто
страх
That
stops
them
being
clear
Мешает
им
быть
ясными.
I'm
being
optimistic
here
Я
здесь
настроен
оптимистично,
I′m
being
optimistic
here
Я
здесь
настроен
оптимистично.
Love
or
fear
Любовь
или
страх,
Which
do
you
have
for
me
Что
ты
испытываешь
ко
мне?
Love
and
fear
Любовь
и
страх,
Which
do
you
have
for
me
Что
ты
испытываешь
ко
мне?
'Cause
I′m
hoping
you
don't
throw
my
little
notes
away
Ведь
я
надеюсь,
ты
не
выбросишь
мои
маленькие
записки,
I
wouldn′t
blame
you
Я
бы
не
винил
тебя,
After
all,
there's
nothing
they
appear
to
say
В
конце
концов,
кажется,
что
они
ничего
не
говорят.
It's
not
a
game,
it′s
simply
fear
Это
не
игра,
это
просто
страх
Always
stops
them
being
clear
Всегда
мешает
им
быть
ясными.
′Cause
I'm
hoping
Ведь
я
надеюсь,
Yes
I′m
hoping,
I'm
hoping
Да,
я
надеюсь,
я
надеюсь,
It′s
not
a
game
Это
не
игра,
It's
not
a
game
Это
не
игра,
Looks
like
a
game
Похоже
на
игру,
But
it′s
not
a
game.
Но
это
не
игра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter John Trewavas, Mark Colbert Kelly, Steven Hogarth, Ian Mosley, Steven Thomas Rothery
Attention! Feel free to leave feedback.