Marillion - Jigsaw - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marillion - Jigsaw




We are jigsaw pieces aligned on the perimeter edge
Мы-кусочки головоломки, выстроенные по краю периметра.
Interlocked through a missing piece
Сцеплены через недостающую деталь.
We are renaissance children becalmed beneath the Bridge of Sighs
Мы-дети возрождения, затаившиеся под мостом вздохов.
Forever throwing firebrands at the stonework
Вечно швыряю головешки в каменную кладку.
We are Siamese children related by the heart
Мы сиамские дети, связанные сердцем.
Bleeding from the surgery of initial confrontation
Кровотечение после операции Первой конфронтации
Holding the word scalpels on trembling lips
Держа слово скальпели на дрожащих губах
Stand straight, look me in the eye and say goodbye
Встань прямо, посмотри мне в глаза и попрощайся.
Stand straight, we′ve drifted past the point of reasons why
Стойте прямо, мы уплыли за грань причин, почему
Yesterday starts tomorrow, tomorrow starts today
Вчера начинается завтра, завтра начинается сегодня.
And the problem always seems to be we're picking up the pieces on the ricochet
И проблема всегда в том, что мы подбираем осколки рикошетом.
Drowning tequila sunsets, stowaways on midnight ships
Утопающие в текиле закаты, безбилетники на полуночных кораблях
Refugees of romance plead asylum from the real
Беженцы романтики умоляют об убежище от реальности.
Scrambling distress signals on random frequencies
Шифрование сигналов бедствия на случайных частотах
Forever repatriated on guilt laden morning planes
Навсегда вернувшиеся на утренних самолетах, наполненных чувством вины.
We are pilots of passion sweating the flight on course
Мы-пилоты страсти, потеющие в полете по курсу.
To another summit conference, another breakfast time divorce
На очередную конференцию на высшем уровне, очередной развод за завтраком.
Screaming out a cease fire, snow-blind in an avalanche zone
Крича о прекращении огня, ослепленный снегом в лавинной зоне
Stand straight, look me in the eye and say goodbye
Встань прямо, посмотри мне в глаза и попрощайся.
Stand straight, we′ve drifted past the point of reasons why
Стойте прямо, мы уплыли за грань причин, почему
Yesterday starts tomorrow, tomorrow starts today
Вчера начинается завтра, завтра начинается сегодня.
And the problem always seems to be we're picking up the pieces on the ricochet
И проблема всегда в том, что мы подбираем осколки рикошетом.
Are we trigger happy?
Счастливы ли мы на самом деле?
Russian roulette in the waiting room
Русская рулетка в зале ожидания
Empty chambers embracing the end
Пустые покои, обнимающие конец.
Puzzled visions haunt the ripples of a trevi moon
Озадаченные видения преследуют рябь Луны Треви.
Dream coins for the fountain or to cover your eyes
Мечтай о монетах для фонтана или чтобы прикрыть глаза
We reached ignition point from the sparks of pleasantries
Мы достигли точки воспламенения от искр любезностей.
We sensed the smoke advancing from horizons
Мы чувствовали, как дым поднимается с горизонта.
You must have known that I was concealing an escape
Ты должен был знать, что я скрываю побег.
Stand straight, look me in the eye and say goodbye, say goodbye
Встань прямо, посмотри мне в глаза и скажи "прощай", Скажи "прощай".
Stand straight, we've drifted past the point of reasons why
Стойте прямо, мы уплыли за грань причин, почему
Yesterday starts tomorrow, tomorrow starts today, starts today
Вчера начинается завтра, завтра начинается сегодня, начинается сегодня.
And the problem always seems to be we′re picking up the pieces
И проблема всегда в том, что мы подбираем осколки.
On the ricochet, this is the ricochet
О рикошете, это рикошет.





Writer(s): Mark Kelly, Peter John Trewavas, Steven Thomas Rothery (t), Derek William Dick


Attention! Feel free to leave feedback.