Marillion - Living With the Big Lie (live version) - translation of the lyrics into German




Living With the Big Lie (live version)
Leben mit der großen Lüge (Live-Version)
It all began with the bright light
Alles begann mit dem hellen Licht
The bright light and the noise
Dem hellen Licht und dem Lärm
The chaos of the senses
Dem Chaos unserer Sinne
And the scream of desire
Und dem Schrei der Begierde
Touchin' and bein' touched
Berühren und berührt werden
A million lose ends to tie up
Millionen lose Enden warten
Tickin' of the clock
Ticken der Uhr
And the cradle rock
Das Wiegen des Bettes
The colors stand still
Farben erstarrt in Ruhe
And then they move around
Dann bewegen sie sich rundherum
Comin' in and out of focus
Kommen scharf und unscharf
Upside down
Kopfstehen um uns herum
Empty winter trees
Leere Winterbäume
How space feels
Wie sich Weite anfühlt
Love of the soft
Liebe zum Sanften
Flowers and the sky
Blumen und dem Himmel
One fine day
Eines schönen Tages
The chaos subsides
Lässt das Chaos nach
Bleeds into awareness
Wird zum Bewusstsein
And a lifetime of surprise
Ein Leben voller Staunen
The beauty of your mother's eyes
Die Schönheit von Mutters Augen
The pain when you fall
Der Schmerz, wenn du fällst
You drink it in and marvel at it all
Du trinkst es ein bestaunst das Ganze
But you never really figure it out
Doch durchschaust es nie ganz
You get used to it
Du gewöhnst dich einfach dran
The babble of the family
Das Geplapper der Familie
And the dumb TV
Und der dumme Fernseher
Roar of the traffic
Dröhnen des Verkehrs
And the thunder of jets
Donner der Düsenjets
Chemicals in the water
Chemie im Wasser
Drugs in the food
Drogen im Essen
The heat of the kitchen
Hitze der Küchen
And the beat of the system
Taktschlag des Systems
The attitude of authority
Die Haltung der Obrigkeit
And the laws and the rules
Gesetze und Regeln
Hit me square in the face
Treffen mich voll ins Gesicht
First morning at school
Ersten Morgens in der Schule
The heroes and the zeros
Helden und die Versager
The first love of my life
Meine erste große Liebe
When to kiss and to kick
Wann zu küssen wann zu treten
And to keep your head down
Den Kopf eingezogen haltend
When they're choosin' the sides
Bei der Mannschaftswahl
I was never any good at it
Ich war niemals gut darin
I was terrified most of the time
Hatte meistens Angst davor
I never got over it
Kam nie wirklich drüber weg
I got used to it
Gewöhnte mich bloß dran
Alone in the city
Allein in dieser Stadt
At seventeen
Mit siebzehn Jahren
With the hollow, the lonely
Mit den Leeren den Verlornen
The drowning and the drowned
Ertrinkenden Ertrunkenen
I was made to feel worthless, the wretched and the mean
Man machte mich wertlos elendig
Beat me up like a weapon
Schlug mich wie ne Waffe
I can't run away from or find a way 'round
Der ich weder ausweich noch umgeh
Holdin' on, holdin' on
Halte durch halte durch
The greed and the missiles
Gier und die Raketen
Exploding somewhere every day
Explodieren täglich irgendwo
Hideous dark secrets under the sea
Grässliche dunkle Geheimnisse
And in holes in the ground
Unterm Meer in Erdenschächten
The cold war's gone
Kalte Krieg ist vorbei nun
But those bastards'll find us another one
Doch die Lumpen finden neuen
They're here to protect you, don't you know?
Sie beschützen dich weißt dus nicht?
So get used to it, get used to it
Gewöhn dich also dran
Oh, the clash of religions
Oh das Aufeinanderpralln der Religionen
And the loaded prayers
Diese vollen Gebete
Information the face of starvation
Hunger in den Nachrichten
And the state of the nation
Zustand unsrer Nation
The sense that it's useless
Gefühl der Sinnlosigkeit
And the fear to try
Diese Angst es zu versuchen
Not believin' the leaders, the media that feeds us
Kein Vertraun in Führungskräfte
Livin' with the big lie
Leben mit der großen Lüge
You get used to it
Du gewöhnst dich dran
Hey, you get used to it
Hey du gewöhnst dich dran
It's okay, it's okay, you get used to it
Ist schon okay du gewöhnst dich dran





Writer(s): Ian Francesko Mosley, Mark Colbert Kelly, Steven Thomas Rothery, S. Hogarth, Peter John Trewavas


Attention! Feel free to leave feedback.