Marillion - The King of Sunset Town - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marillion - The King of Sunset Town - Live




A ragged man came shuffling through
В комнату, шаркая ногами, вошел оборванец.
A puppet king on the 4th of June
Кукольный король 4 июня
And butterflies from all around
И бабочки со всех сторон.
Settled on his paper crown
Уселся на свою бумажную корону.
A pretty sight it seemed to be
Прелестное это было зрелище.
An avenue of eternal peace
Аллея вечного мира.
But he said, "What is here can soon burn down..."
Но он сказал: "то, что здесь, может скоро сгореть дотла..."
"I'm the king of sunset town"
король города заката".
Watch a big wheel turning round
Смотри, Как вращается большое колесо.
Some go up and some go down
Кто-то поднимается, кто-то опускается.
Some go thirsty some just drown
Кто-то умирает от жажды, кто-то просто тонет.
"That's the law round here"
"Таков здешний закон".
Said the king of sunset town
Сказал король Сансет Тауна
And in the night he comes to me
И ночью он приходит ко мне.
And the square becomes a battlefield
И площадь становится полем боя.
Of staring eyes that can't explain
О пристальных глазах, которые не могут объяснить.
The insanity and the greater game
Безумие и великая игра
Watch a big wheel turning round
Смотри, Как вращается большое колесо.
Some go up and some go down
Кто-то поднимается, кто-то опускается.
Some go thirsty some just drown
Кто-то умирает от жажды, кто-то просто тонет.
"That's the law round here"
"Таков здешний закон".
Said the king of sunset town
Сказал король Сансет Тауна
"That's the law round here"
"Таков здешний закон".
A ragged man came shuffling through
В комнату, шаркая ногами, вошел оборванец.
The corridors of this white place
Коридоры этого белого места ...
And as he lay his body down
И когда он положил свое тело
I saw the scars that lined his face
Я видел шрамы на его лице.
And injured souls came to his bed
И раненые души приходили к его постели.
To hear the stories he would tell
Слушать истории, которые он будет рассказывать.
Of butterflies and summertimes
О бабочках и летнем времени.
And everyone assembled here
И все собрались здесь.
Remembers how it used to be
Помнит, как это было раньше.
Before the 27th came
До того, как наступило 27-е число.
This place will never be the same
Это место никогда не будет прежним.
He said
Он сказал:
"I'm the king of sunset town"
король города заката".
Watch a big wheel turning round
Смотри, Как вращается большое колесо.
Some go up and some go down
Кто-то поднимается, кто-то опускается.
Some go thirsty some just drown
Кто-то умирает от жажды, кто-то просто тонет.
"That's the law round here"
"Таков здешний закон".
"That's the law round here"
"Таков здешний закон".
Said the king of sunset town
Сказал король Сансет Тауна
"I'm the king of sunset town"
король города заката".





Writer(s): Mosley, Ian Francesko Mosley, Mark Colbert Kelly, Steven Thomas Rothery, Steve Hogarth, Peter John Trewavas, John Philip Helmer


Attention! Feel free to leave feedback.