Lyrics and translation Marillion - Trap the Spark (Live)
The
love
that
pounds
your
heart
through
your
chest
every
night
Любовь,
которая
колотит
твое
сердце
в
груди
каждую
ночь.
Until
the
bed
jumps
beneath
you
and
scares
you
white
Пока
кровать
не
подпрыгнет
под
тобой
и
не
напугает
до
смерти.
Trap
the
spark
and
hold
it
there
Поймай
искру
и
держи
ее
там.
You
can't.
You
can't
Ты
не
можешь.
Goose-bumps
that
don't
fade
away
Мурашки
по
коже,
которые
не
исчезают.
They
can't
remain
Они
не
могут
остаться.
I've
opened
the
box
and
I've
touched
the
treasures
of
the
earth
Я
открыл
шкатулку
и
прикоснулся
к
сокровищам
земли.
They're
buried
on
the
island
far
away
Они
похоронены
на
далеком
острове.
And
I'm
here
in
England
with
the
map
burning
my
pocket
И
я
здесь,
в
Англии,
с
картой,
обжигающей
мой
карман.
Dreaming
of
diamonds.
Мечтаю
о
бриллиантах.
Such
a
blinding
secret
to
bear.
Такая
ослепительная
тайна.
Trap
the
spark
and
hold
it
there
Поймай
искру
и
держи
ее
там.
You
can't
. You
can't.
Ты
не
можешь
.
Goose-bumps
that
don't
fade
away
Мурашки
по
коже,
которые
не
исчезают.
They
can't
remain
Они
не
могут
остаться.
Hold
the
perfect
moment
Задержите
идеальный
момент.
Pin
the
cloud
to
the
sky
Прикрепи
облако
к
небу.
Grab
the
spark
and
hold
it
Хватай
искру
и
держи
ее.
You
can
TRY.
Ты
можешь
попробовать.
I've
looked
into
a
million
laughing
unhappinesses
Я
видел
миллионы
смеющихся
несчастий.
In
every
bar
and
on
the
TV
В
каждом
баре
и
по
телевизору.
But
I
know
the
real
thing
Но
я
знаю,
что
на
самом
деле.
I
can
almost
tell
you
how
it
is
я
почти
могу
сказать
тебе,
каково
это.
Trap
the
spark
and
hold
it
there
Поймай
искру
и
держи
ее
там.
You
can't.
You
can't
Ты
не
можешь.
Goosebumps
that
don't
fade
away
Мурашки
по
коже,
которые
не
исчезают.
They
can't
remain
Они
не
могут
остаться.
Photograph
a
feeling
Сфотографируйте
чувство
Pin
the
cloud
to
the
sky
Прикрепи
облако
к
небу.
Trap
the
spark
and
hold
it
Поймай
искру
и
удержи
ее.
You
can
try
Ты
можешь
попробовать.
Trap
the
spark
and
hold
it
there
Поймай
искру
и
держи
ее
там.
Grab
the
spark
and
hold
it
there.
Хватай
искру
и
держи
ее
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter John Trewavas, Mark Colbert Kelly, Steven Hogarth, Ian Mosley, Steven Thomas Rothery
Attention! Feel free to leave feedback.