Marilou - Le cœur de mon cœur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marilou - Le cœur de mon cœur




Le cœur de mon cœur
Сердце моего сердца
Oh oh oh
Ох, ох, ох
Jolie coeur et belle phrase
Милое сердечко и красивые слова,
Faut plus pour que je m'embrasse
Но нужно больше, чтобы я поцеловала.
C'est un gentil qu'il me faut
Мне нужен хороший мужчина,
Juste un qui ne triche pas trop
Просто тот, кто не слишком хитрит.
A que je pourrai laisser
Кому я смогу позволить
Marcher dans mon jardin secret
Гулять в моём тайном саду.
Car toutes ces fleurs et ces couleurs
Ведь все эти цветы и краски
C'est ce que j'ai à l'intérieur
Это то, что у меня внутри.
REFRAIN:
Припев:
Ami, serment
Друг, клятва,
Chéri, longtemps que des mots dans le vent
Дорогой, давно уже слова на ветер.
Ne me fais plus de promesses
Не давай мне больше обещаний,
Fais moi plutôt des caresses
Лучше ласкай меня.
Car le temps passé
Ведь время,
Jamais ne revient
Никогда не вернётся.
Fais moi décoller du sol
Подними меня над землёй
Sans poème et sans parole
Без стихов и без слов.
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Но никогда не забывай, что ты держишь
Le coeur de mon coeur dans tes mains
Сердце моего сердца в своих руках.
Tu as le regard bien solide
У тебя такой уверенный взгляд,
Face à mon âme bien fragile
Перед моей хрупкой душой.
De l'assurance jusqu'au vide
От уверенности до пустоты
La descente est si facile
Падение так легко.
REFRAIN:
Припев:
Ami, serment
Друг, клятва,
Chéri, longtemps que des mots dans le vent
Дорогой, давно уже слова на ветер.
Ne me fais plus de promesses
Не давай мне больше обещаний,
Fais moi plutôt des caresses
Лучше ласкай меня.
Car le temps passé
Ведь время,
Jamais ne revient
Никогда не вернётся.
Fais moi décoller du sol
Подними меня над землёй
Sans poème et sans parole
Без стихов и без слов.
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Но никогда не забывай, что ты держишь
Le coeur de mon coeur dans tes mains
Сердце моего сердца в своих руках.
Ne me fais plus de promesse
Не давай мне больше обещаний,
Mais des marques de tendresse
А дари знаки нежности.
Fais comme s'il n'y avait pas de lendemain
Веди себя так, будто завтра не наступит.
Qu'importe nos maladresses
Неважны наши неловкости,
Nos manies et nos faiblesses
Наши странности и слабости.
Yeah, yeah.
Да, да.
Ne me fais plus de promesses
Не давай мне больше обещаний,
Fais moi plutôt des caresses
Лучше ласкай меня.
Car le temps passé
Ведь время,
Jamais ne revient
Никогда не вернётся.
Fais moi décoller du sol
Подними меня над землёй
Fans poème et sans parole
Без стихов и без слов.
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Но никогда не забывай, что ты держишь
Le coeur de mon coeur dans tes mains
Сердце моего сердца в своих руках.





Writer(s): Eric Fernand Benzi, Aldo Nova, Martin Hedstrom


Attention! Feel free to leave feedback.