Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous
mes
pas
qui
avancent
encore
Unter
meinen
Schritten,
die
noch
vorangehen
Dans
le
vide
de
nos
corridor
In
der
Leere
unserer
Flure
Se
croire
tellement
en
retard
Sich
so
sehr
verspätet
glauben
Qu'on
veut
partir
à
l'avance
Dass
man
im
Voraus
gehen
will
Dans
nos
yeux
qui
manquent
un
peu
d'air
In
unseren
Augen,
denen
ein
wenig
Luft
fehlt
Dans
l'estime
qu'on
a
mis
sous
terre
In
der
Achtung,
die
wir
begraben
haben
Se
croire
tellement
en
retard
Sich
so
sehr
verspätet
glauben
Qu'on
veut
partir
à
l'avance
Dass
man
im
Voraus
gehen
will
Tes
mots
me
brisent
Deine
Worte
zerbrechen
mich
Et
me
recollent
en
même
temps
Und
kleben
mich
gleichzeitig
wieder
zusammen
Tu
sais
me
dire
Du
weißt
mir
zu
sagen
Ce
que
personne
peut
vraiment
Was
niemand
sonst
wirklich
kann
À
chaque
départ
Bei
jedem
Abschied
Je
veux
rester
en
partant
Will
ich
bleiben,
während
ich
gehe
Me
taire
en
t'embrassant
Schweigen,
während
ich
dich
küsse
Dans
nos
vies
qui
nous
apprivoisent
In
unseren
Leben,
die
uns
zähmen
Dans
l'esprit
qu'elles
font
notre
histoire
In
dem
Glauben,
dass
sie
unsere
Geschichte
schreiben
Se
croire
tellement
Sich
so
sehr
glauben
Tel
est
le
prix
de
notre
départ
Das
ist
der
Preis
unseres
Abschieds
Tes
mots
me
brisent
Deine
Worte
zerbrechen
mich
Et
me
recollent
en
même
temps
Und
kleben
mich
gleichzeitig
wieder
zusammen
Tu
sais
me
dire
Du
weißt
mir
zu
sagen
Ce
que
personne
peut
vraiment
Was
niemand
sonst
wirklich
kann
À
chaque
départ
Bei
jedem
Abschied
Je
veux
rester
en
partant
Will
ich
bleiben,
während
ich
gehe
Me
taire
en
t'embrassant
Schweigen,
während
ich
dich
küsse
Tes
mots
me
brisent
Deine
Worte
zerbrechen
mich
Et
me
recollent
en
même
temps
Und
kleben
mich
gleichzeitig
wieder
zusammen
Tu
sais
me
dire
Du
weißt
mir
zu
sagen
Ce
que
personne
peut
vraiment
Was
niemand
sonst
wirklich
kann
Nos
corps
se
brûlent
Unsere
Körper
brennen
Et
se
soulagent
en
même
temps
Und
finden
gleichzeitig
Linderung
Tu
me
rends
folle
Du
machst
mich
verrückt
Mais
bien
plus
sensée
qu'avant
Aber
viel
vernünftiger
als
zuvor
À
chaque
départ
Bei
jedem
Abschied
On
va
s'aimer
en
partant
Werden
wir
uns
beim
Gehen
lieben
Se
taire
en
s'embrassant
Schweigen,
während
wir
uns
küssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilou, Samuel Joly
Attention! Feel free to leave feedback.