Lyrics and translation Marilou - Tes mots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sous
mes
pas
qui
avancent
encore
Мои
шаги
всё
ещё
идут
вперёд
Dans
le
vide
de
nos
corridor
В
пустоте
наших
коридоров
Se
croire
tellement
en
retard
Кажется,
что
мы
так
опаздываем,
Qu'on
veut
partir
à
l'avance
Что
хочется
уйти
раньше
Dans
nos
yeux
qui
manquent
un
peu
d'air
В
наших
глазах,
которым
немного
не
хватает
воздуха
Dans
l'estime
qu'on
a
mis
sous
terre
В
самоуважении,
которое
мы
закопали
в
землю
Se
croire
tellement
en
retard
Кажется,
что
мы
так
опаздываем,
Qu'on
veut
partir
à
l'avance
Что
хочется
уйти
раньше
Tes
mots
me
brisent
Твои
слова
разбивают
меня
Et
me
recollent
en
même
temps
И
в
то
же
время
склеивают
заново
Tu
sais
me
dire
Ты
умеешь
сказать
мне
Ce
que
personne
peut
vraiment
То,
что
никто
по-настоящему
не
может
À
chaque
départ
При
каждом
расставании
Je
veux
rester
en
partant
Я
хочу
остаться,
уходя
Me
taire
en
t'embrassant
Молчать,
целуя
тебя
Dans
nos
vies
qui
nous
apprivoisent
В
наших
жизнях,
которые
приручают
нас
Dans
l'esprit
qu'elles
font
notre
histoire
В
разуме,
которым
они
пишут
нашу
историю
Se
croire
tellement
Верить
настолько
сильно
Tel
est
le
prix
de
notre
départ
Такова
цена
нашего
ухода
Tes
mots
me
brisent
Твои
слова
разбивают
меня
Et
me
recollent
en
même
temps
И
в
то
же
время
склеивают
заново
Tu
sais
me
dire
Ты
умеешь
сказать
мне
Ce
que
personne
peut
vraiment
То,
что
никто
по-настоящему
не
может
À
chaque
départ
При
каждом
расставании
Je
veux
rester
en
partant
Я
хочу
остаться,
уходя
Me
taire
en
t'embrassant
Молчать,
целуя
тебя
Tes
mots
me
brisent
Твои
слова
разбивают
меня
Et
me
recollent
en
même
temps
И
в
то
же
время
склеивают
заново
Tu
sais
me
dire
Ты
умеешь
сказать
мне
Ce
que
personne
peut
vraiment
То,
что
никто
по-настоящему
не
может
Nos
corps
se
brûlent
Наши
тела
сгорают
Et
se
soulagent
en
même
temps
И
находят
облегчение
одновременно
Tu
me
rends
folle
Ты
сводишь
меня
с
ума
Mais
bien
plus
sensée
qu'avant
Но
делаешь
меня
намного
разумнее,
чем
раньше
À
chaque
départ
При
каждом
расставании
On
va
s'aimer
en
partant
Мы
будем
любить
друг
друга,
уходя
Se
taire
en
s'embrassant
Молчать,
целуя
друг
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilou, Samuel Joly
Attention! Feel free to leave feedback.