Marilou - Un peu d'air - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marilou - Un peu d'air




Y a rien de nouveau ce matin
Сегодня утром ничего нового.
Entre les draps je prends ta main
Между простынями я беру тебя за руку
J'ai beau me coller contre toi
Мне приятно прижиматься к тебе
Les mots "je t'aime" ne me viennent pas
Слова люблю тебя" не приходят мне в голову
Y a quelques jour on allait bien
Несколько дней назад у нас все было в порядке
On aimait tout du quotidien
Нам нравилось все в повседневной жизни
On riait de nos idéaux
Мы смеялись над нашими идеалами
On s'aimait jusqu'à nos défauts
Мы любили друг друга до наших недостатков
Il me manque un peu d'air
Мне не хватает немного воздуха
Et beaucoup d'amour
И много любви
Un élan de courage pour faire demi-tour
Прилив смелости, чтобы повернуть вспять
Pour le reste je te laisse, garde mes 20 ans
В остальном я оставляю тебя, оставь себе мои 20 лет,
Prends ton temps
Не торопись
Moi j'ai fait le tour
Я обошел вокруг
Si je me fie à mon instinct
Если я доверюсь своим инстинктам
Mon cœur, ma tête, trois petits points
Мое сердце, моя голова, три маленькие точки
Si je résiste à faire une croix
Если я сопротивляюсь тому, чтобы поставить крест,
Sur les enfants qu'on n'aura pas
О детях, которых у нас не будет
Je pourrais faire semblant de rien
Я мог бы притвориться, что ничего
Voiler la peine que je deviens
не скрываю от боли, которой я становлюсь.
J'ai beau maquiller nos défauts
Я прекрасно маскирую наши недостатки
Je suis plus belle dans notre peau
Я выгляжу лучше в нашей коже
Il me manque un peu d'air
Мне не хватает немного воздуха
Et beaucoup d'amour
И много любви
Un élan de courage pour faire demi-tour
Прилив смелости, чтобы развернуться
Pour le reste je te laisse, garde mes 20 ans
В остальном я оставляю тебя, береги мои 20 лет,
Prends ton temps
Не торопись
Moi j'ai fait le tour
Я обошел вокруг





Writer(s): Christian Sbrocca, Richard Turcotte, Bourdon Marilou


Attention! Feel free to leave feedback.