Lyrics and translation Marilyn Manson - 15
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
can
hear
this
Если
ты
слышишь
это,
Don′t
assume
that
I'm
talking
to
you
не
думай,
что
я
обращаюсь
к
тебе.
Yesterday
everything
I
thought
I
believed
in
died
Вчера
всё,
во
что
я,
казалось,
верил,
умерло.
But
today
is
my
birthday,
Но
сегодня
мой
день
рождения,
Today
is
my
birthday
сегодня
мой
день
рождения.
I
don′t
need
you,
Ты
мне
не
нужна,
I'll
say
it
to
myself
я
скажу
это
себе
сам.
It
doesn't
mean
I
won′t
need
somebody
Это
не
значит,
что
мне
никто
не
нужен.
Anyone
with
half
a
soul
Любой,
у
кого
есть
хоть
половина
души,
Will
hear
this
and
they′ll
never
leave
me
услышит
это
и
никогда
меня
не
оставит.
If
you
don't
know
what
forever
feels
like
Если
ты
не
знаешь,
каково
это
— вечность,
I′ll
show
you
what
it
feels
like
without
it
я
покажу
тебе,
каково
это
— без
неё.
I'll
show
you
what
it
feels
like
without
it
Я
покажу
тебе,
каково
это
— без
неё.
This
time
I
won′t
hesitate
На
этот
раз
я
не
колеблясь
To
kill
to
protect
what
I
believe
in
убью,
чтобы
защитить
то,
во
что
я
верю.
This
time
I
won't
hesitate
На
этот
раз
я
не
колеблясь
To
kill
to
protect
what
I
believe
in
убью,
чтобы
защитить
то,
во
что
я
верю.
I
can
get
by
now
Я
теперь
справлюсь,
I′m
not
really
dead
я
не
совсем
мёртв.
But
I
really
needed
someone
to
save
me
Но
мне
действительно
нужно
было,
чтобы
кто-то
меня
спас.
Leaving
me
alone
to
die
Оставить
меня
умирать
в
одиночестве
—
Is
worse
than
having
the
guts
to
kill
me
хуже,
чем
иметь
мужество
убить
меня.
If
you
don't
know
what
forever
feels
like
Если
ты
не
знаешь,
каково
это
— вечность,
I'll
show
you
what
it
feels
like
without
it
я
покажу
тебе,
каково
это
— без
неё.
I′ll
show
you
what
it
feels
like
without
it
Я
покажу
тебе,
каково
это
— без
неё.
This
time
I
won′t
hesitate
На
этот
раз
я
не
колеблясь
To
kill
to
protect
what
I
believe
in
убью,
чтобы
защитить
то,
во
что
я
верю.
This
time
I
won't
hesitate
На
этот
раз
я
не
колеблясь
To
kill
to
protect
what
I
believe
in
убью,
чтобы
защитить
то,
во
что
я
верю.
Not
letting
you
win
Не
позволить
тебе
победить
—
Won′t
satisfy
me
не
удовлетворит
меня.
I'll
teach
you
about
loss
Я
научу
тебя,
что
такое
потеря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Hugh Warner, Jeordie White, Chris Alan Vrenna
Attention! Feel free to leave feedback.