Marilyn Manson - Unkillable Monster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marilyn Manson - Unkillable Monster




How the fuck are we supposed to know
Откуда черт возьми нам знать
When I′m a monster with the way you refuse to die?
Когда я чудовище, а ты отказываешься умирать?
How the fuck are we supposed to know
Откуда черт возьми нам знать
If we're in love or if we′re in pain?
Влюблены мы или страдаем?
I'm a tightrope walker, I can't find my circus
Я канатоходец, я не могу найти свой цирк.
And I′m damaged beyond repair
И я испорчен безвозвратно.
Now you′re just a coffin of a girl I knew
Теперь ты просто гроб девушки, которую я знал.
And I'm buried in you
И я похоронен в тебе
You never said I′ll end up like this
Ты никогда не говорил что я закончу вот так
You never said I'd end up like this, no
Ты никогда не говорил, что я закончу вот так, нет
Sometimes I dream I′m an exterminating angel
Иногда мне снится что я Ангел
A traveling executioner from heaven
Истребитель странствующий палач с небес
Sent to give you the prettiest death I know
Послан, чтобы подарить тебе самую красивую смерть, какую я знаю.
Call the grave and make our reservations
Позвоните в могилу и сделайте заказ.
You never said I'll end up like this
Ты никогда не говорил что я закончу вот так
You never said I′d end up like this, no
Ты никогда не говорил, что я закончу вот так, нет
You never said I'll end up like this
Ты никогда не говорил что я закончу вот так
You never said I'd end up like this, no
Ты никогда не говорил, что я закончу вот так, нет
Ad
Реклама
Are we in love or are we in pain?
Мы влюблены или страдаем?
Are we in love or are we in pain?
Мы влюблены или страдаем?
Are we in love or are we in pain?
Мы влюблены или страдаем?
Are we in love or are we in pain?
Мы влюблены или страдаем?
How the fuck are we supposed to know
Откуда черт возьми нам знать
When I′m a monster with the way you refuse to die?
Когда я чудовище, а ты отказываешься умирать?
How the fuck are we supposed to know
Откуда черт возьми нам знать
If we′re in love or if we're in pain?
Влюблены мы или страдаем?
Why is my wound a front door to you?
Почему моя рана для тебя-парадная дверь?
Am I my own shadow?
Я сама себе тень?
Why is my wound a front door to you?
Почему моя рана для тебя-парадная дверь?
Am I my own shadow?
Я сама себе тень?





Writer(s): Brian Hugh Warner, Jeordie White, Chris Alan Vrenna


Attention! Feel free to leave feedback.