Lyrics and translation Marilyn Manson - I Don't Like The Drugs (But The Drugs Like Me)
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
Norm
life,
baby
Норма
жизни,
детка
"We're
white
and
oh
so
hetero
and
our
sex
is
missionary"
Мы
белые
и
такие
гетеросексуальные,
и
наш
секс
миссионерский
Norm
life,
baby
Норма
жизни,
детка
"We're
quitters
and
we're
sober,
our
confessions
will
be
televised"
Мы
лодыри
и
мы
трезвые,
наши
признания
будут
транслироваться
по
телевидению
You
and
I
are
underdosed
and
we're
ready
to
fall
Нам
с
тобой
не
хватило
дозы,
мы
сейчас
упадём
Raised
to
be
stupid,
taught
to
be
nothing
at
all
Воспитанные
быть
тупыми,
наученные
быть
никем
We're
taught
to
be
nothing
at
all
Наученные
быть
ничем
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
Norm
life,
baby
Норма
жизни,
детка
"Our
God
is
white
and
unforgiving
and
we're
piss
tested
and
we're
praying"
Наш
Бог
белый
и
непрощающий,
и
мы
прошли
проверку
на
мочу,
и
мы
молимся
Norm
life,
baby
Норма
жизни,
детка
"I'm
just
a
sample
of
a
soul
made
to
look
just
like
a
human
being"
Я
всего
лишь
образец
души,
сделанной
так,
чтобы
выглядеть
как
человек
Norm
life,
baby
Норма
жизни,
детка
"We're
rehabbed
and
we're
ready
for
our
15
minutes
of
shame"
Мы
прошли
реабилитацию
и
готовы
к
нашим
15
минутам
позора
Norm
life,
baby
Норма
жизни,
детка
"We're
talkshown
and
we're
pointing
just
like
Christians
at
a
suicide"
Нас
ведут
ток-шоу,
и
мы,
как
христиане,
указываем
на
самоубийство
You
and
I
are
underdosed
and
we're
ready
to
fall
Нам
с
тобой
не
хватило
дозы,
мы
сейчас
упадём
Raised
to
be
stupid,
taught
to
be
nothing
at
all
Воспитанные
быть
тупыми,
наученные
быть
никем
We're
taught
to
be
nothing
at
all
Наученные
быть
ничем
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
"There's
a
hole
in
our
soul
that
we
fill
with
dope
В
нашей
душе
есть
дыра,
которую
мы
заполняем
дурью
And
we're
feeling
fine"
И
мы
чувствуем
себя
прекрасно
"There's
a
hole
in
our
soul
that
we
fill
with
dope
В
нашей
душе
есть
дыра,
которую
мы
заполняем
дурью
And
we're
feeling
fine"
И
мы
чувствуем
себя
прекрасно
"There's
a
hole
in
our
soul
that
we
fill
with
dope
В
нашей
душе
есть
дыра,
которую
мы
заполняем
дурью
And
we're
feeling
fine"
И
мы
чувствуем
себя
прекрасно
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs
(drugs)
Я
не
люблю
наркотики
(наркотики)
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs
(drugs)
Я
не
люблю
наркотики
(наркотики)
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs
(drugs)
Я
не
люблю
наркотики
(наркотики)
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs
(drugs)
Я
не
люблю
наркотики
(наркотики)
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
(drugs)
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
I
don't
like
the
drugs
but
the
drugs
like
me
Я
не
люблю
наркотики,
а
вот
они
меня
— да
I
don't
like
the
drugs,
the
drugs,
the
drugs
Я
не
люблю
наркотики,
наркотики,
наркотики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeordie White, Brian Warner, Stephen Bier, Timothy Linton, Kasseem Dean
Attention! Feel free to leave feedback.