Lyrics and translation Marilyn Manson - No Reflection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Reflection
Нет отражения
Oh
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ох,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Crushing,
cheating,
changing
Раздавливаю,
изменяю,
меняюсь
Am
I
deaf
or
dead?
Я
глух
или
мертв?
Is
this
constricting
construction
Это
сковывающая
конструкция
Or
just
streets
with
rusty
signs
Или
просто
улицы
с
ржавыми
знаками
Of
something
violent
coming?
Чего-то
грядущего
насилия?
Oh,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ох,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
This'll
hurt
you
worse
than
me
Тебе
будет
больнее,
чем
мне
I'm
weak,
seven
days
I'm
weak
Я
слаб,
семь
дней
я
слаб
Don't
run
from
me
Не
беги
от
меня
I
won't
bother
counting
one,
two,
three
Я
не
буду
утруждать
себя
счетом
раз,
два,
три
I
don't
know
which
me
that
I
love
Я
не
знаю,
какого
себя
я
люблю
Got
no
reflection
Нет
отражения
I
don't
know
which
me
that
I
love
Я
не
знаю,
какого
себя
я
люблю
Got
no
reflection
Нет
отражения
Oh,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ох,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Show
myself
how
to
make
a
noose
Покажу
себе,
как
сделать
петлю
A
gun's
cliche,
and
a
razor
too
Пистолет
- клише,
и
бритва
тоже
I'm
not
a
deathshare
vacation,
vacant
station
Я
не
место
для
посмертных
селфи,
пустая
станция
Made
of
scars
and
filled
with
my
old
wounds
Сделанная
из
шрамов
и
наполненная
моими
старыми
ранами
Oh,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ох,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
oh
ow
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ох,
оу
This'll
hurt
you
worse
than
me
Тебе
будет
больнее,
чем
мне
I'm
weak,
seven
days
I'm
weak
Я
слаб,
семь
дней
я
слаб
Don't
run
from
me
Не
беги
от
меня
I
won't
bother
counting
one,
two,
three
Я
не
буду
утруждать
себя
счетом
раз,
два,
три
I
don't
know
which
me
that
I
love
Я
не
знаю,
какого
себя
я
люблю
Got
no
reflection
Нет
отражения
I
don't
know
which
me
that
I
love
Я
не
знаю,
какого
себя
я
люблю
Got
no
reflection
Нет
отражения
You,
you
don't
even
want
to
know
what
I'm
gonna
do
to
you
Ты,
ты
даже
не
хочешь
знать,
что
я
с
тобой
сделаю
You
don't
even
want
to
know
what
I'm
gonna
do
to
you
Ты
даже
не
хочешь
знать,
что
я
с
тобой
сделаю
You
don't
even
want
to
know
what
I'm
gonna
do
to
you
Ты
даже
не
хочешь
знать,
что
я
с
тобой
сделаю
You
don't
even
want
to
know
what
I'm
gonna
do
to
you
Ты
даже
не
хочешь
знать,
что
я
с
тобой
сделаю
You
don't
even
want
to
know
what
I'm
gonna
do
to
you
Ты
даже
не
хочешь
знать,
что
я
с
тобой
сделаю
I
don't
know
which
me
that
I
love
Я
не
знаю,
какого
себя
я
люблю
Got
no
reflection
Нет
отражения
I
don't
know
which
me
that
I
love
Я
не
знаю,
какого
себя
я
люблю
Got
no
reflection
Нет
отражения
No
reflection
Нет
отражения
No
reflection
Нет
отражения
I've
got
no
reflection
У
меня
нет
отражения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeordie White, Chris Alan Vrenna, Brian Hugh Warner
Attention! Feel free to leave feedback.