Lyrics and translation Marilyn Manson - The Flowers of Evil
The
day
they
covered
us
in
the
dirt
День,
когда
они
зарыли
нас
в
грязь
Like
stars
in
the
ground
that
will
grow
into
dead
flowers
Как
звезды
в
землю
из
которых
вырастут
мёртвые
цветы
The
day
they
covered
us
in
the
dirt
День,
когда
они
зарыли
нас
в
грязь
Like
stars
in
the
ground
that
will
grow
into
dead
flowers
Как
звезды
в
землю
из
которых
вырастут
мёртвые
цветы
Your
body's
on
me
like
sleepless
spiders
Твое
тело
на
мне
словно
неспящие
пауки
Your
touch
is
so
empty,
your
touch
is
so
empty
Твои
прикосновения
такие
пустые,
твои
прикосновения
такие
пустые
Your
body's
on
me
like
sleepless
spiders
Твое
тело
на
мне
словно
неспящие
пауки
Your
touch
is
so
empty,
your
touch
is
so
empty
Твои
прикосновения
такие
пустые,
твои
прикосновения
такие
пустые
Your
touch
is
so
empty,
your
touch
is
so
empty
Твои
прикосновения
такие
пустые,
твои
прикосновения
такие
пустые
I've
been
running
from
the
bloodless
for
fear
of
exile
Я
бежал
от
обескровленных,
боясь
изгнания
For
all
of
my
sorceries
that
shun
the
light,
that
shun
the
light
За
все
мои
колдовские
ритуалы,
которые
остерегаются
света
остерегаются
света
I've
been
running
from
the
bloodless
for
fear
of
exile
Я
бежал
от
обескровленных,
боясь
изгнания
For
all
of
my
sorceries
that
shun
the
light,
that
shun
the
light
За
все
мои
колдовские
ритуалы,
которые
остерегаются
света
остерегаются
света
The
day
they
covered
us
in
the
dirt
День,
когда
они
зарыли
нас
в
грязь
Like
scars
in
the
ground
that
will
grow
into
dead
flowers
Как
шрамы
в
землю
из
которых
вырастут
мёртвые
цветы
The
day
they
covered
us
in
the
dirt
День,
когда
они
зарыли
нас
в
грязь
Like
scars
in
the
ground
that
will
grow
into
dead
flowers
Как
шрамы
в
землю
из
которых
вырастут
мёртвые
цветы
I've
been
running
from
the
bloodless
for
fear
of
exile
Я
бежал
от
обескровленных,
боясь
изгнания
For
all
of
my
sorceries
that
shun
the
light,
that
shun
the
light
За
все
мои
колдовские
ритуалы,
которые
остерегаются
света
остерегаются
света
I've
been
running
from
the
bloodless
for
fear
of
exile
Я
бежал
от
обескровленных,
боясь
изгнания
For
all
of
my
sorceries
that
shun
the
light,
that
shun
the
light
За
все
мои
колдовские
ритуалы,
которые
остерегаются
света
остерегаются
света
I've
been
running
from
the
bloodless
for
fear
of
exile
Я
бежал
от
обескровленных,
боясь
изгнания
For
all
of
my
sorceries
that
shun
the
light,
that
shun
the
light
За
все
мои
колдовские
ритуалы,
которые
остерегаются
света
остерегаются
света
I've
been
running
from
the
bloodless
for
fear
of
exile
Я
бежал
от
обескровленных,
боясь
изгнания
For
all
of
my
sorceries
that
shun
the
light,
that
shun
the
light
За
все
мои
колдовские
ритуалы,
которые
остерегаются
света
остерегаются
света
I've
been
running
from
the
bloodless
for
fear
of
exile
Я
бежал
от
обескровленных,
боясь
изгнания
For
all
of
my
sorceries
that
shun
the
light,
that
shun
the
light
За
все
мои
колдовские
ритуалы,
которые
остерегаются
света
остерегаются
света
Light,
light,
light,
light
Света,
света,
света,
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeordie White, Chris Alan Vrenna, Brian Hugh Warner
Attention! Feel free to leave feedback.