Lyrics and translation Marilyn Manson - The Love Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Got
a
crush
on
a
pretty
pistol
"Запал
на
симпатичный
пистолет
Should
I
tell
her
that
I
feel
this
way?
Должен
ли
я
сказать
ей,
что
чувствую
то
же
самое?
Father
told
us
to
be
faithful"
Отец
велел
нам
быть
верными.
"Got
a
crush
on
a
pretty
pistol
"Запал
на
симпатичный
пистолет
Should
I
tell
her
that
I
feel
this
way?
Должен
ли
я
сказать
ей,
что
чувствую
то
же
самое?
Got
love
songs
in
my
head,
killing
us
away"
У
меня
в
голове
песни
о
любви,
они
убивают
нас.
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(да!)
"The
government?"
"правительство?"
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(Да!)
"The
government?"
(Fuck
yeah!)
"Правительство?
"(черт
возьми,
да!)
Got
love
songs
in
my
head
У
меня
в
голове
песни
о
любви
Killing
us
away
Убивает
нас.
Got
love
songs
in
my
head
У
меня
в
голове
песни
о
любви
Killing
us
away
Убивает
нас.
"She
tells
me
I'm
a
pretty
bullet
"Она
говорит
мне,
что
я
хорошенькая
пуля.
Gonna
be
a
star
someday
Когда
нибудь
я
стану
звездой
Mother
says
that
we
should
look
away"
Мама
говорит,
что
мы
должны
отвернуться.
"She
tells
me
I'm
a
pretty
bullet
"Она
говорит
мне,
что
я
хорошенькая
пуля.
An
imitation
Christ
Имитация
Христа
Got
love
songs
in
my
head,
killing
us
away!"
У
меня
в
голове
песни
о
любви,
они
убивают
нас!"
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(да!)
"The
government?"
"правительство?"
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(да!)
"The
government?"
"правительство?"
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(да!)
"The
government?"
"правительство?"
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(Да!)
"The
government?"
(Fuck
yeah!)
"Правительство?
"(черт
возьми,
да!)
I
got
love
songs
in
my
head
У
меня
в
голове
песни
о
любви
Killing
us
away
Убивает
нас.
Got
love
songs
in
my
head
У
меня
в
голове
песни
о
любви
Killing
us
away
Убивает
нас.
Got
love
songs
in
my
head
У
меня
в
голове
песни
о
любви
Killing
us
away!
Убивает
нас!
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(да!)
"The
government?"
"правительство?"
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(да!)
"The
government?"
"правительство?"
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(да!)
"The
government?"
"правительство?"
"Do
you
love
your
guns?"
(Yeah!)
"Ты
любишь
свое
оружие?"
(да!)
"God?"
(Yeah!)
"Бог?"
(Да!)
"The
government?"
(Fuck
yeah!)
"Правительство?
"(черт
возьми,
да!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeordie White, Brian Warner, John Lowery
Attention! Feel free to leave feedback.