Lyrics and translation Marilyn Manson - Working Class Hero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Working Class Hero
Герой рабочего класса
As
soon
as
you're
born
they
make
you
feel
small
Как
только
ты
рождаешься,
милая,
они
заставляют
тебя
чувствовать
себя
маленькой,
Givin'
you
no
time
'sted
of
it
all
Не
давая
тебе
времени
вместо
всего
этого.
Till
the
pain
is
so
big
you
feel
nothing
at
all
Пока
боль
не
станет
такой
большой,
что
ты
совсем
ничего
не
почувствуешь.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
They
hurt
you
at
home
and
they
hit
you
at
school
Они
ранят
тебя
дома,
и
бьют
тебя
в
школе,
They
hate
you
if
you're
clever
and
they
dispise
a
fool
Они
ненавидят
тебя,
если
ты
умная,
и
презирают,
если
ты
глупая.
You're
so
fucking
crazy
you
can't
follow
their
rules
Ты
такая
чертовски
сумасшедшая,
что
не
можешь
следовать
их
правилам.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
When
they
tortured
and
scared
you
for
twenty-odd
years
Когда
они
мучили
и
пугали
тебя
двадцать
с
лишним
лет,
Then
they
expect
you
to
pick
a
career
Потом
они
ждут,
что
ты
выберешь
карьеру.
But
you
can't
really
function
you're
so
full
of
fear
Но
ты
не
можешь
нормально
функционировать,
ты
так
полна
страха.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
They
keep
you
doped
with
religion,
and
sex
and
T.V.
Они
держат
тебя
накачанной
религией,
сексом
и
телевизором.
You
think
you're
so
clever
and
class-less
and
free
Ты
думаешь,
что
ты
такая
умная,
безклассовая
и
свободная.
You're
still
fucking
peasents
as
far
as
I
can
see
Ты
всё
ещё,
чёрт
возьми,
крестьянка,
насколько
я
могу
видеть.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
There's
room
at
the
top
they
are
tellin'
you
still
Наверху
есть
место,
они
всё
ещё
говорят
тебе.
First
you
must
learn
how
to
smile
as
you
kill
Сначала
ты
должна
научиться
улыбаться,
когда
убиваешь.
You
wanna
be
like
the
folks
on
the
hill
Ты
хочешь
быть
как
те
люди
на
холме.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
A
working
class
hero
is
something
to
be
Герой
рабочего
класса
– это
нечто,
чем
стоит
быть.
You
wanna
be
a
hero
then
just
follow
me
Хочешь
быть
героем
– просто
следуй
за
мной.
You
wanna
be
a
hero
then
just
follow
me
Хочешь
быть
героем
– просто
следуй
за
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.