Marilyn Monroe - Diamonds Are a Girl's Best Friend (live in Korea, 1954) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marilyn Monroe - Diamonds Are a Girl's Best Friend (live in Korea, 1954)




Diamonds Are a Girl's Best Friend (live in Korea, 1954)
Лучшие друзья девушек - это бриллианты (живое выступление в Корее, 1954)
The French are glad to die for love.
Французы рады умереть за любовь.
They delight in fighting to love
Они восхищаются борьбой за любовь,
But I prefer a man who lives
Но я предпочитаю мужчину, который жив
And gives expensive jewels.
И дарит дорогие украшения.
A kiss on the hand
Поцелуй руки
May be quite continental,
Может быть весьма учтивым,
But diamonds are a girl's best friend.
Но лучшие друзья девушек - это бриллианты.
A kiss may be grand
Поцелуй может быть прекрасен,
But it won't pay the rental
Но он не оплатит аренду
On your humble flat
Твоей скромной квартирки
Or help you at the automat.
Или не поможет тебе в автомате.
Men grow cold
Мужчины холодеют,
As girls grow old,
Когда женщины стареют,
And we all lose our charms in the end.
И мы все теряем свою привлекательность в конце.
But square-cut or pear-shaped,
Но квадратной или грушевидной огранки,
These rocks don't lose their shape.
Эти камни не теряют своей формы.
Diamonds are a girl's best friend.
Лучшие друзья девушек - это бриллианты.
Tiffany's!
Тиффани!
Cartier!
Картье!
Black Starr!
Блэк Старр!
Frost Gorm!
Фрост Горм!
Talk to me Harry Winston.
Поговори со мной, Гарри Уинстон.
Tell me all about it!
Расскажи мне все об этом!
There may come a time
Может прийти время,
When a lass needs a lawyer,
Когда девушке понадобится адвокат,
But diamonds are a girl's best friend.
Но лучшие друзья девушек - это бриллианты.
There may come a time
Может прийти время,
When a hard-boiled employer
Когда суровый работодатель
Thinks you're awful nice,
Подумает, что ты ужасно мила,
But get that ice or else no dice.
Но достань эти бриллианты, или ничего не выйдет.
He's your guy
Он твой парень,
When stocks are high,
Когда акции растут,
But beware when they start to descend.
Но берегись, когда они начнут падать.
It's then that those louses
Именно тогда эти негодяи
Go back to their spouses.
Возвращаются к своим супругам.
Diamonds are a girl's best friend.
Лучшие друзья девушек - это бриллианты.
I've heard of affairs
Я слышала о романах,
That are strictly platonic,
Которые строго платонические,
But diamonds are a girl's best friend.
Но лучшие друзья девушек - это бриллианты.
And I think affairs
И я думаю, что романы,
That you must keep liaisonic
Которые ты должна поддерживать,
Are better bets
- Лучший выбор,
If little pets get big baguettes.
Если маленькие любимцы получают большие багеты.
Time rolls on,
Время идет,
And youth is gone,
И молодость уходит,
And you can't straighten up when you bend.
И ты не можешь выпрямиться, когда сгибаешься.
But stiff back
Но с прямой спиной
Or stiff knees,
Или с больными коленями,
You stand straight at Tiffany's.
Ты стоишь прямо у Тиффани.
Diamonds! Diamonds!
Бриллианты! Бриллианты!
I don't mean rhinestones!
Я не имею в виду стразы!
But diamonds are a girl's best friend.
Но лучшие друзья девушек - это бриллианты.





Writer(s): J. Styne, L. Robin


Attention! Feel free to leave feedback.