Lyrics and translation Marilyn Monroe - When Love Goes Wrong (From "Les hommes préfèrent les blondes") [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Love Goes Wrong (From "Les hommes préfèrent les blondes") [Remastered]
Когда любовь ошибается (Из фильма "Джентльмены предпочитают блондинок") [Remastered]
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
ошибается,
Nothing
goes
right
Ничего
не
идет
правильно.
This
one
thing
I
know
Вот
что
я
знаю:
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
ошибается,
A
man
takes
flight
Мужчина
сбегает,
And
women
get
uppity-oh
А
женщины
становятся
вздорными.
The
sun
don't
beam
Солнце
не
светит,
The
moon
don't
shine
Луна
не
сияет,
The
tide
don't
ebb
and
flow
Прилив
не
приходит
и
не
уходит,
A
clock
won't
strike
Часы
не
бьют,
A
match
won't
light
Спичка
не
зажигается,
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
ошибается,
Nothing
goes
right
Ничего
не
идет
правильно.
The
blues
all
gather
round
you
Тоска
окружает
тебя,
And
day
is
dark
as
night
И
день
темен,
как
ночь.
A
man
ain't
fit
to
live
with
С
мужчиной
невозможно
жить,
And
a
woman's
sorry
sight
А
женщина
- жалкое
зрелище.
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
ошибается,
Nothing
goes
right
Ничего
не
идет
правильно.
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
ошибается,
Nothing
goes
right
Ничего
не
идет
правильно.
When
love
goes
wrong
Когда
любовь
ошибается,
Nothing
goes,
nothing
goes
rjght
Ничего,
ничего
не
идет
правильно.
A
woman's
a
fright,
a
terrible
sight
Женщина
- пугало,
ужасное
зрелище,
A
man
goes
out,
gets
high
as
a
kite
Мужчина
уходит,
напивается
до
бесчувствия,
Love
is
something
you
just
can't
fight
С
любовью
просто
не
поспоришь.
You
can't
fight
it,
honey
Ты
не
можешь
с
ней
бороться,
милый,
You
can't
fight
it
Ты
не
можешь
с
ней
бороться.
When
love
goes
wrong,
nothin'
Когда
любовь
ошибается,
ничего...
No
bows,
honey,
just
cigat
bars
and
off
Никаких
поклонов,
милый,
только
сигары
и
прочь.
Nothing
goes
right
Ничего
не
идет
правильно.
Crazy,
Crazy
oui,
oui
Безумие,
безумие,
уи,
уи.
Lt's
like
we
said
Как
мы
уже
говорили,
You're
better
off
dead
Лучше
умереть,
When
love
has
lost
its
glow
Когда
любовь
потеряла
свой
блеск.
So
take
this
down
in
black
and
white
Так
что
запомни
это
раз
и
навсегда:
When
love
goes
wrong
nothing
goes
right
Когда
любовь
ошибается,
ничего
не
идет
правильно.
When
love
goes
wrong
nothing
goes
right
Когда
любовь
ошибается,
ничего
не
идет
правильно.
Nothing
goes
right
Ничего
не
идет
правильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Harold Adamson
Attention! Feel free to leave feedback.