Marina De La Riva feat. Ney Matogrosso - Só Louco / Dos Gardenias - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marina De La Riva feat. Ney Matogrosso - Só Louco / Dos Gardenias




Só Louco / Dos Gardenias
Только безумец / Два гардения
louco,
Только безумец,
Amou como eu amei
Любила так, как любила я
louco
Только безумец
Quiso bem que eu quis
Желал добра так, как желала я
Ah insensato coração
Ах, безрассудное сердце
Por que me fizestes sofrer
Зачем ты заставило меня страдать
Por que de amor para entender
Ведь чтобы любовь понять
É preciso amar
Нужно любить
Por que...
Зачем...
louco,
Только безумец,
Amou como eu amei
Любила так, как любила я
louco
Только безумец
Quiso bem que eu quis
Желал добра так, как желала я
Ah insensato coração
Ах, безрассудное сердце
Por que me fizestes sofrer
Зачем ты заставило меня страдать
Por que de amor para entender
Ведь чтобы любовь понять
É preciso amar
Нужно любить
Por que...
Зачем...
louco,
Только безумец,
Amou
Любила
Amou
Любила
Como eu amei
Как любила я
Como eu amei
Как любила я
louco
Только безумец
Quis o bem
Желал добра
Que eu quis
Которого желала я
Ah insensato coração
Ах, безрассудное сердце
Por que me fizestes sofrer,
Зачем ты заставило меня страдать,
Por que de amor para entender
Ведь чтобы любовь понять
É preciso amar, preciso amar)
Нужно любить, (Нужно любить)
Por que
Зачем
louco,
Только безумец,
louco...
Только безумец...
louco
Только безумец
Dos gardenias para ti
Два гардения для тебя
Con ellas quiero decir
С ними я хочу сказать
Te quiero, te adoro, mi vida
Я люблю тебя, обожаю тебя, жизнь моя
Ponle toda tu atención
Обрати всё своё внимание
Que serán tu corazón y el mío
Что будут твоё сердце и моё
Dos gardenias para ti
Два гардения для тебя
Que tendrán todo el calor de un beso
Которые будут хранить тепло поцелуя
De esos besos que te di
Тех поцелуев, что я тебе дарила
Y que jamás te encontrarás
И которые ты никогда не найдешь
En el calor de otro querer
В тепле другой любви
A tu lado vivirán y te hablarán
Рядом с тобой они будут жить и говорить тебе
Como cuando estás conmigo
Как когда ты со мной
Y hasta creerás que se dirán
И ты даже поверишь, что они скажут
Te quiero, te quiero, te quiero
Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Pero si un atardecer
Но если однажды на закате
Las gardenias de mi amor se mueren
Гардении моей любви умрут
Es porque han adivinado
То это потому, что они догадались
Que tu amor me ha traicionado
Что ты предал мою любовь
Porque existe otro querer
Потому что существует другая любовь
Amou como eu amei...
Любила так, как любила я...






Attention! Feel free to leave feedback.