Lyrics and translation Marina De La Riva feat. Ney Matogrosso - Só Louco / Dos Gardenias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amou
como
eu
amei
Amou
как
eu
amei
Quiso
bem
que
eu
quis
Он
хотел,
чтобы
я
захотел.
Ah
insensato
coração
Ах
глупый
coração
Por
que
me
fizestes
sofrer
Почему
я
fizestes
sofrer
Por
que
de
amor
para
entender
Почему
любовь,
чтобы
понять
É
preciso
amar
Нужно
любить
Amou
como
eu
amei
Amou
как
eu
amei
Quiso
bem
que
eu
quis
Он
хотел,
чтобы
я
захотел.
Ah
insensato
coração
Ах
глупый
coração
Por
que
me
fizestes
sofrer
Почему
я
fizestes
sofrer
Por
que
de
amor
para
entender
Почему
любовь,
чтобы
понять
É
preciso
amar
Нужно
любить
Ah
insensato
coração
Ах
глупый
coração
Por
que
me
fizestes
sofrer,
Почему
я
fizestes
sofrer,
Por
que
de
amor
para
entender
Почему
любовь,
чтобы
понять
É
preciso
amar,
(É
preciso
amar)
Надо
любить,
надо
любить.
Só
louco...
Только
Луко...
Dos
gardenias
para
ti
Две
гардении
для
вас
Con
ellas
quiero
decir
Под
ними
я
имею
в
виду
Te
quiero,
te
adoro,
mi
vida
Я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя,
моя
жизнь.
Ponle
toda
tu
atención
Уделите
ему
все
свое
внимание
Que
serán
tu
corazón
y
el
mío
Которые
будут
твоим
сердцем
и
моим.
Dos
gardenias
para
ti
Две
гардении
для
вас
Que
tendrán
todo
el
calor
de
un
beso
Что
у
них
будет
все
тепло
поцелуя,
De
esos
besos
que
te
di
Из
тех
поцелуев,
которые
я
дал
тебе.
Y
que
jamás
te
encontrarás
И
что
ты
никогда
не
встретишься.
En
el
calor
de
otro
querer
В
тепле
другого
желания
A
tu
lado
vivirán
y
te
hablarán
Рядом
с
тобой
будут
жить
и
говорить
с
тобой.
Como
cuando
estás
conmigo
Как
когда
ты
со
мной.
Y
hasta
creerás
que
se
dirán
И
вы
даже
поверите,
что
они
скажут
друг
другу
Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Pero
si
un
atardecer
Но
если
закат
Las
gardenias
de
mi
amor
se
mueren
Гардении
моей
любви
умирают.
Es
porque
han
adivinado
Это
потому,
что
они
догадались
Que
tu
amor
me
ha
traicionado
Что
твоя
любовь
предала
меня.
Porque
existe
otro
querer
Потому
что
есть
другое
желание.
Amou
como
eu
amei...
Amou
как
eu
amei...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.