Marina Elali - One Last Cry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marina Elali - One Last Cry




My shattered dreams and broken heart
Мои разбитые мечты и разбитое сердце ...
Are mending on the shelf I saw you holding hands
Ты штопаешься на полке я видел как ты держишься за руки
Standing close to someone else
Стою рядом с кем-то другим.
Now I sit all alone
Теперь я сижу совсем один.
Wishing all my feeling was gone
Желая, чтобы все мои чувства исчезли.
I gave my best to you
Я отдал тебе все самое лучшее
Nothing for me to do
Мне нечего делать.
But have one last cry
Но поплачь напоследок.
One last cry
Последний крик.
Before I leave it all behind I've gotta put you out of
Прежде чем я оставлю все это позади, я должен избавить тебя от ...
My mind this time
На этот раз мой разум
Stop living a lie I guess I'm down to my last cry
Перестань жить во лжи, наверное, у меня остался последний крик.
I was here you were there
Я был здесь ты была там
Guess we never could agree
Думаю, мы никогда не могли прийти к согласию.
While the sun shines on you I need some love to rain
Пока солнце светит на тебя мне нужно немного любви чтобы пролиться дождем
On me
На меня
Still I sit all alone
И все же я сижу в полном одиночестве.
Wishing all my feeling was gone
Желая, чтобы все мои чувства исчезли.
Gotta get over you Nothing for me to do
Я должен забыть тебя Мне нечего делать
But have one last cry
Но поплачь напоследок.
One last cry
Последний крик.
Before I leave it all behind I've gotta put you out of
Прежде чем я оставлю все это позади, я должен избавить тебя от ...
My mind this time
На этот раз мой разум
Stop living a lie I know I've gotta be strong
Перестань жить во лжи я знаю что должен быть сильным
'Cause 'round me life goes on and on and on and on
Потому что вокруг меня жизнь продолжается, продолжается, продолжается и продолжается.
But have one last cry
Но поплачь напоследок.
One last cry
Последний крик.
Before I leave it all behind I've gotta put you out of
Прежде чем я оставлю все это позади, я должен избавить тебя от ...
My mind for the very last time
Мой разум в самый последний раз.
Been living a lie
Я жил во лжи.
I guess I'm down
Кажется, я подавлен.
I guess I'm down
Кажется, я подавлен.
I guess I'm down to my last cry
Наверное, я уже доплакался до последнего крика.





Writer(s): Mc Knight Brian Kelly, Barnes Michael Brandon, Barnes Melanie E


Attention! Feel free to leave feedback.