Lyrics and translation Marina Heredia - Tangos De La Penca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
puerto
moruno
de
Tánger,
Увы,
порт
моруно-де-Танжер,
Puerto
que
te
vi
marchar
Порт,
который
я
видел,
как
ты
уходил.
Y
en
un
barquito
de
espuma.
И
в
пенной
лодке.
Ay
con
la
esmeralda
del
mar.
Увы
с
изумрудом
моря.
Ay,
que
ya
no
te
veo
más.
Увы,
я
тебя
больше
не
вижу.
S'ha
casao
una
gitana
- Спросила
цыганка.
Llevaba
los
pelillos
sueltos
У
него
были
свободные
волосы.
Los
gitanos
llevaban
Цыгане
несли
Pañuelos
de
seda
al
cuello
Шелковые
шарфы
на
шее
Y
relucen
las
estrellas
И
сияют
звезды,
Arriba
en
el
firmamento
Вверх
по
небосводу
Anda
y
vete
con
la
otra
Иди
и
иди
с
другой.
Que
es
más
bonita
que
yo
Которая
красивее
меня.
Más
bonita
lo
será
Красивее
будет
Pero
más
graciosa
no.
Но
смешнее
нет.
A
mi
me
han
dicho
que
vienes
del
moro
Мне
сказали,
что
ты
родом
из
Мавра.
Del
moro
del
moro
tú
vienes.
От
Мавра
до
Мавра
ты
идешь.
Yo
no
quiero
que
me
digas
Я
не
хочу,
чтобы
ты
мне
говорил.
Que
me
quieres
más
que
a
nadie
Что
ты
любишь
меня
больше
всех
на
свете.
Teniendo
a
tu
mare
viva.
С
твоей
Маре
живым.
Ya
viene
el
tren
de
las
dos
Поезд
идет.
Ya
vienen
los
toreros
mare
Тореадоры
Маре
идут.
Que
ya
llegó
mi
corazón.
Что
мое
сердце
уже
пришло.
Ya
viene
el
tren
de
las
dos
Поезд
идет.
Que
en
el
último
vagón
Что
в
последнем
вагоне
Ya
viene
mi
corazón.
Мое
сердце
уже
близко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.