Marina Lima - Pierrot - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marina Lima - Pierrot - Ao Vivo




Pierrot - Ao Vivo
Пьеро - Концертная запись
Sim, eu resolvi me ausentar
Да, я решила уйти,
Para ocultar a minha dor
Чтобы скрыть свою боль.
Fugi, menti
Сбежала, солгала,
Talvez por pudor
Возможно, из стыда.
Desde então tanta coisa aconteceu
С тех пор так много всего случилось,
Que eu parei prá melhor pensar:
Что я остановилась, чтобы получше подумать:
Voltei prá te dizer o quanto eu senti
Вернулась, чтобы сказать тебе, как сильно я скучала,
Não te beijar
По твоим поцелуям.
E a vida segue, sempre nesse vai e vem
И жизнь продолжается, все в этом вечном движении туда-сюда,
Que não passa das ondas do amor
Которое не более чем волны любви.
Gira, roda
Крутится, вертится,
Como um pierrot
Как Пьеро.
Eis que um dia aquela bela casa cai
И вот однажды этот прекрасный дом рушится,
E não mais como negar:
И больше нет смысла отрицать:
Voltei prá te dizer que aqui no meu Brasil
Вернулась, чтобы сказать тебе, что здесь, в моей Бразилии,
Outra flor não
Другого цветка нет.
Aqui: cada cidade é uma ilha, sem laços, traços, sem trilha
Здесь: каждый город это остров, без связей, без черт, без пути,
E o medo a nos rodear
И страх окружает нас.
Então: bem vindos à minha terra feita de homens em guerra
Итак: добро пожаловать в мою землю, созданную из мужчин на войне,
E outros loucos pra amar
И других безумцев, готовых любить.
E tem sido assim, desde que o mundo é mundo
И так было всегда, с тех пор как мир стоит,
Os homens temem a paixão
Мужчины боятся страсти.
Ela fere, ela mata
Она ранит, она убивает,
Tal qual um dragão
Как дракон.
Enfrentar ainda causa tanto medo
Противостоять ей всё ещё так страшно,
Mas fugir é bem pior:
Но бежать ещё хуже:
Voltei prá te dizer que nessa guerra
Вернулась, чтобы сказать тебе, что в этой войне
Não vencedor
Нет победителя.
Aqui: cada cidade é um port, disse o poeta prum broto
Здесь: каждый город это порт, сказал поэт робкому,
Que não queria arriscar
Который не хотел рисковать.
Vem, bem vindo a minha terra, feita de homens em guerra
Иди, добро пожаловать в мою землю, созданную из мужчин на войне,
E um outro louco prá amar
И ещё одного безумца, готового любить.





Writer(s): Marina Correia Lima


Attention! Feel free to leave feedback.