Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If the World Was Ending (feat. Monica Nguyen)
Если бы мир заканчивался (совместно с Monica Nguyen)
I
was
distracted
Я
была
отвлечена,
And
in
traffic
В
пробке
застряла,
I
didn′t
feel
it
И
не
почувствовала,
When
the
earthquake
happened
Когда
произошло
землетрясение.
But
it
really
got
me
thinkin'
Но
это
заставило
меня
задуматься:
Were
you
out
drinkin′
Ты
был
где-то,
выпивал?
Were
you
in
the
living
room
Был
ли
ты
в
гостиной,
Chillin'
watchin'
television
Расслаблялся,
смотрел
телевизор?
It′s
been
a
year
now
Прошел
уже
год,
Think
I′ve
figured
out
how
Кажется,
я
поняла,
как
How
to
let
you
go
Отпустить
тебя,
And
let
communication
die
out
И
позволить
общению
угаснуть.
I
know
you
know
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
You
weren't
down
for
forever
and
it′s
fine
Ты
не
был
готов
к
вечности,
и
это
нормально.
I
know
you
know
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
We
weren't
meant
for
each
other
and
it′s
fine
Мы
не
были
созданы
друг
для
друга,
и
это
нормально.
But
if
the
world
was
ending
Но
если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
You′d
come
over
Ты
бы
пришел,
And
you'd
stay
the
night
И
остался
бы
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it
Ты
бы
любил
меня
назло
всему?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
стали
бы
неважными.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
The
sky′d
be
falling
Небо
бы
рушилось,
And
I′d
hold
you
tight
А
я
бы
крепко
тебя
обнимала.
And
there
wouldn't
be
a
reason
why
И
не
было
бы
причин,
We
would
even
have
to
say
goodbye
Чтобы
нам
даже
прощаться.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You′d
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
I
tried
to
imagine
Я
пыталась
представить
Your
reaction
Твою
реакцию.
It
didn′t
scare
me
Меня
не
испугало,
When
the
earthquake
happened
Когда
произошло
землетрясение.
But
it
really
got
me
thinkin'
Но
это
заставило
меня
задуматься
That
night
we
went
drinkin′
О
той
ночи,
когда
мы
выпивали,
Stumbled
in
the
house
Спотыкаясь,
вошли
в
дом
And
didn't
make
it
past
the
kitchen
И
не
дошли
дальше
кухни.
Ah
it's
been
a
year
now
Ах,
прошел
уже
год,
Think
I′ve
figured
out
how
Кажется,
я
поняла,
как
How
to
think
about
you
Думать
о
тебе,
Without
it
rippin′
my
heart
out
Не
разрывая
себе
сердце.
And
I
know
you
know
we
know
И
я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
You
weren't
down
for
forever
and
it′s
fine
Ты
не
был
готов
к
вечности,
и
это
нормально.
I
know
you
know
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
We
weren't
meant
for
each
other
and
it′s
fine
Мы
не
были
созданы
друг
для
друга,
и
это
нормально.
But
if
the
world
was
ending
Но
если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
You′d
come
over
Ты
бы
пришел,
And
you'd
stay
the
night
И
остался
бы
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it
Ты
бы
любил
меня
назло
всему?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
стали
бы
неважными.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
The
sky′d
be
falling
Небо
бы
рушилось,
While
I
hold
you
tight
Пока
я
крепко
тебя
обнимаю.
No
there
wouldn′t
be
a
reason
why
Нет,
не
было
бы
причин,
We
would
even
have
to
say
goodbye
Чтобы
нам
даже
прощаться.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over
right
(right)
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
(правда)
You′d
come
over
Ты
бы
пришел,
You'd
come
over
Ты
бы
пришел,
You′d
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
I
know
you
know
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
You
weren't
down
for
forever
and
it′s
fine
Ты
не
был
готов
к
вечности,
и
это
нормально.
I
know
you
know
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
We
weren't
meant
for
each
other
and
it's
fine
Мы
не
были
созданы
друг
для
друга,
и
это
нормально.
But
if
the
world
was
ending
Но
если
бы
мир
заканчивался,
You′d
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
You′d
come
over
and
you'd
stay
the
night
Ты
бы
пришел
и
остался
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it
Ты
бы
любил
меня
назло
всему?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
стали
бы
неважными.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You′d
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
The
sky'd
be
falling
while
I′d
hold
you
tight
Небо
бы
рушилось,
пока
я
крепко
тебя
обнимаю.
No
there
wouldn't
be
a
reason
why
Нет,
не
было
бы
причин,
We
would
even
have
to
say
goodbye
Чтобы
нам
даже
прощаться.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You′d
come
over
right
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?
You'd
come
over,
right
Ты
бы
пришел,
правда?
You'd
come
over
Ты
бы
пришел,
You′d
come
over
Ты
бы
пришел,
You′d
come
over
right,
hmm
Ты
бы
пришел
ко
мне,
правда?,
хмм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Saxe And Julia Michaels
Attention! Feel free to leave feedback.