Lyrics and translation Marina Peralta - Agradece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
agradece
a
esse
dia
que
foi
dado
Просто
благодари
за
этот
день,
что
дан
тебе
Agradece
à
natureza
e
o
cuidado
Благодари
природу
и
её
заботу
Agradece,
novo
dia,
nova
chance
de
recomeçar
Благодари,
новый
день,
новый
шанс
начать
всё
сначала
E
agradece
a
esse
dia
que
foi
dado
И
благодари
за
этот
день,
что
дан
тебе
Agradece
à
natureza
e
o
cuidado
Благодари
природу
и
её
заботу
Agradece,
novo
dia,
nova
chance
de
recomeçar
Благодари,
новый
день,
новый
шанс
начать
всё
сначала
Graças
te
damos
pela
vida
Благодарим
тебя
за
жизнь
Pela
oportunidade
de
cantar
e
ser
ouvida
За
возможность
петь
и
быть
услышанной
Graças
te
damos
pelo
amor
Благодарим
тебя
за
любовь
Esperança
que
inspira,
luta
contra
o
opressor
Надежду,
что
вдохновляет,
борется
против
угнетателя
Amarelou
oi,
janela
abriu
e
o
sol
entrou
Пожелтело
ой,
окно
открылось,
и
солнце
вошло
Trazendo
vida,
inspiração,
luz
que
foi
Jah
Jah
que
mandou
Неся
жизнь,
вдохновение,
свет,
который
послал
Джа
Джа
Ingratidão,
desenvolve
a
missão
Неблагодарность,
развивает
миссию
Dá
de
cara
com
o
sistema
que
te
julga,
não
te
dá
opção
Сталкиваешься
с
системой,
которая
судит
тебя,
не
даёт
тебе
выбора
Não
tem
progresso
sem
acesso
Нет
прогресса
без
доступа
Pense
no
gueto
e
é
isso
que
eu
te
peço
Подумай
о
гетто,
и
это
то,
о
чём
я
тебя
прошу
A
quebrada
produz,
e
é
de
qualidade
Район
производит,
и
это
качественно
Em
agradecimento
faz
a
arte
da
realidade
В
благодарность
творит
искусство
реальности
Damos
graças
e
louvores
Мы
воздаём
хвалу
и
благодарение
Agradecemos
independente
das
dores
Благодарим,
несмотря
на
боль
Damos
graças
e
louvores
Мы
воздаём
хвалу
и
благодарение
Agradecemos
independente
das
dores
Благодарим,
несмотря
на
боль
Só
agradece
a
esse
dia
que
foi
dado
Просто
благодари
за
этот
день,
что
дан
тебе
Agradece
à
natureza
e
o
cuidado
Благодари
природу
и
её
заботу
Agradece,
novo
dia,
nova
chance
de
recomeçar
Благодари,
новый
день,
новый
шанс
начать
всё
сначала
E
agradece
a
esse
dia
que
foi
dado
И
благодари
за
этот
день,
что
дан
тебе
Agradece
à
natureza
e
o
cuidado
Благодари
природу
и
её
заботу
Agradece,
novo
dia,
nova
chance
de
recomeçar
Благодари,
новый
день,
новый
шанс
начать
всё
сначала
Amarelou
oi,
janela
abriu
e
o
sol
entrou
Пожелтело
ой,
окно
открылось,
и
солнце
вошло
Trazendo
vida,
inspiração,
luz
que
foi
Jah
Jah
que
mandou
Неся
жизнь,
вдохновение,
свет,
который
послал
Джа
Джа
Ingratidão,
desenvolve
a
missão
Неблагодарность,
развивает
миссию
Dá
de
cara
com
o
sistema
que
te
julga
e
não
te
dá
opção
Сталкиваешься
с
системой,
которая
судит
тебя
и
не
даёт
тебе
выбора
Não
tem
progresso
sem
acesso
Нет
прогресса
без
доступа
Pense
no
gueto,
e
é
isso
que
eu
te
peço
Подумай
о
гетто,
и
это
то,
о
чём
я
тебя
прошу
A
quebrada
produz,
e
é
de
qualidade
Район
производит,
и
это
качественно
Em
agradecimento
faz
a
arte
da
maloqueiragem
В
благодарность
творит
искусство
окраин
Graças
e
louvores,
agradecemos
independente
das
dores
Хвала
и
благодарение,
благодарим,
несмотря
на
боль
Damos
graças
e
louvores,
agradecemos
independente
das
dores
Мы
воздаём
хвалу
и
благодарение,
благодарим,
несмотря
на
боль
Agradecemos
independente
das
dores
Благодарим,
несмотря
на
боль
Só
agradece
a
esse
dia
que
foi
dado
Просто
благодари
за
этот
день,
что
дан
тебе
Agradece
à
natureza
e
o
cuidado
Благодари
природу
и
её
заботу
Agradece,
novo
dia,
nova
chance
de
recomeçar
Благодари,
новый
день,
новый
шанс
начать
всё
сначала
E
agradece
a
esse
dia
que
foi
dado
И
благодари
за
этот
день,
что
дан
тебе
Agradece
à
natureza
e
o
cuidado
Благодари
природу
и
её
заботу
Agradece,
novo
dia,
nova
chance
de
recomeçar
Благодари,
новый
день,
новый
шанс
начать
всё
сначала
Agradecemos
independente
das
dores
Благодарим,
несмотря
на
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zeider Fernando Pires, Marina Peralta
Album
Agradece
date of release
03-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.