Marina Satti - ZARI - translation of the lyrics into German

ZARI - Marina Sattitranslation in German




ZARI
ZARI
Πόνος μη μας έρθει μακάρι
Schmerz, komm bitte nicht zu uns
Πέφτω και κυλιέμαι σα ζάρι
Ich falle und rolle wie ein Würfel
Κάνω πως ξεχνάω τ' όνομα σου
Ich tue so, als ob ich deinen Namen vergesse
Κι όλα αλλάζουν γύρω μου απότομα
Und alles um mich herum ändert sich plötzlich
Ο άνεμος για πού θα μας πάρει;
Wohin wird uns der Wind tragen?
Πέφτω και κυλιέμαι σα ζάρι
Ich falle und rolle wie ein Würfel
Κάνω πως ξεχνάω τ' άρωμα σου
Ich tue so, als ob ich deinen Duft vergesse
Κι όλα αλλάζουν γύρω μου
Und alles um mich herum ändert sich
Eh, I'm gonna do it my way
Eh, ich werde es auf meine Art tun
Στο μυαλό σου θα μπαινοβγαίνω
Ich werde in deinen Gedanken ein- und ausgehen
Γιατί δε μου 'δωσες το χέρι ούτε για να πιαστώ
Weil du mir nicht einmal deine Hand gegeben hast, um mich festzuhalten
Κάποτε είχα πόνο για σένα κρυφό
Einst hatte ich heimlichen Schmerz für dich
Τ' αφήνω όλα να βγούνε
Ich lasse alles heraus
Πάμε put your hands up
Los, hebt eure Hände
Κάνω ότι δεν ήτανε ψέμα
Ich tue so, als wäre es keine Lüge gewesen
Ρίξε άλλη μια τελευταία φορά
Wirf noch ein letztes Mal
Κι άσε να μας φέρει ό,τι θέλει μετά
Und lass uns das bringen, was es danach will
Τα, τα, τα, τα-τα
Ta, ta, ta, ta-ta
Τα, τα, τα, τα, τα, τα
Ta, ta, ta, ta, ta, ta
Κι άσε να μας φέρει ό,τι θέλει μετά
Und lass uns das bringen, was es danach will
Τα, τα, τα-τα, τα, τα, να μας φέρει ό,τι θέλει
Ta, ta, ta-ta, ta, ta, lass uns bringen, was es will
Τα, τα, τα, τα, τα, τα
Ta, ta, ta, ta, ta, ta
Κι ας είναι να μας φέρει ό,τι θέλει μετά
Und lass uns das bringen, was es danach will
Τα, τα, τα-τα, τα, τα, να μας φέρει ό,τι θέλει
Ta, ta, ta-ta, ta, ta, lass uns bringen, was es will
Να μη θυμηθώ, τις ώρες που κόντευα να τρελαθώ
Dass ich mich nicht erinnere, die Stunden, in denen ich fast verrückt wurde
Άσε να μη θυμηθώ
Lass mich nicht erinnern
Δε πίστευες το κάρμα ότι είναι αληθινό
Du hast nicht geglaubt, dass Karma wahr ist
Πάμε put your hands up
Los, hebt eure Hände
Κάνω ότι δεν ήτανε ψέμα
Ich tue so, als wäre es keine Lüge gewesen
Ρίξε άλλη μια τελευταία φορά
Wirf noch ein letztes Mal
Κι άσε να μας φέρει ό,τι θέλει μετά
Und lass uns das bringen, was es danach will
Τα, τα, τα, τα-τα
Ta, ta, ta, ta-ta
Μόνη κι αν μένω, πάντα σε περιμένω
Auch wenn ich alleine bleibe, warte ich immer auf dich
Τρέμω σαν φλόγα, σαν σπίρτο αναμμένο
Ich zittere wie eine Flamme, wie ein brennendes Streichholz
Όταν χαράζει με τρώει το μαράζι
Wenn es dämmert, quält mich die Sehnsucht
Μόνη πεθαίνω αν είσαι αλλού
Ich sterbe alleine, wenn du woanders bist
Τα, τα, τα, τα, τα, τα
Ta, ta, ta, ta, ta, ta
Κι άσε να μας φέρει ό,τι θέλει μετά
Und lass uns das bringen, was es danach will
Τα, τα, τα-τα, τα, τα, να μας φέρει ό,τι θέλει
Ta, ta, ta-ta, ta, ta, lass uns bringen, was es will
Τα, τα, τα, τα, τα, τα
Ta, ta, ta, ta, ta, ta
Κι ας είναι να μας φέρει ό,τι θέλει μετά
Und lass uns das bringen, was es danach will
Τα, τα, τα-τα, τα, τα, να μας φέρει ό,τι θέλει
Ta, ta, ta-ta, ta, ta, lass uns bringen, was es will
Πόνος μη μας έρθει μακάρι
Schmerz, komm bitte nicht zu uns
Πέφτω και κυλιέμαι σα ζάρι
Ich falle und rolle wie ein Würfel
Κάνω πως ξεχνάω τ' όνομα σου
Ich tue so, als ob ich deinen Namen vergesse
Κι όλα αλλάζουν γύρω μου απότομα
Und alles um mich herum ändert sich plötzlich
Ο άνεμος για πού θα μας πάρει;
Wohin wird uns der Wind tragen?
Πέφτω και κυλιέμαι σα ζάρι (oh-eh, oh-eh)
Ich falle und rolle wie ein Würfel (oh-eh, oh-eh)
Κάνω πως ξεχνάω τ' άρωμα σου
Ich tue so, als ob ich deinen Duft vergesse
Κι όλα αλλάζουν γύρω μου απότομα
Und alles um mich herum ändert sich plötzlich
(Όπα, όπα, όπα, κάτσε, κάτσε, κάτσε)
(Opa, opa, opa, warte, warte, warte)
Τα, τα, τα, τα, τα, τα
Ta, ta, ta, ta, ta, ta
Κι άσε να μας φέρει ό,τι θέλει μετά
Und lass uns das bringen, was es danach will
Τα, τα, τα-τα, τα, τα, να μας φέρει ό,τι θέλει
Ta, ta, ta-ta, ta, ta, lass uns bringen, was es will
Κι ας είναι να μας φέρει ό,τι θέλει μετά
Und lass uns das bringen, was es danach will
Τα, τα
Ta, ta
Κι όλα αλλάζουν γύρω μου απότομα
Und alles um mich herum ändert sich plötzlich





Writer(s): Sopasis Georgios, Prodromidis Pavlos, Solidakis Emmanouil, Stolar Jay Lewitt, Beshkov Konstantin Plamenov, Gino The Ghost, Kodonas Nick, Satti Marina, Palmer Jordan Richard


Attention! Feel free to leave feedback.