Lyrics and translation Marina Viskovic - Napolje
Ponovo
sam
sama
Again
I
am
alone
Telo
moli
se
za
greh
Body
begs
for
a
sin
Zaboravljam
te
ruke
što
od
sebe
su
me
sklanjale
I
forget
your
hands
that
pushed
away
from
me
I
već
sedam
dana
And
for
seven
days
Čekam
da
me
dodirne
I
wait
for
someone
to
touch
me
Neko,
ma
samo
neko,
jer
ponovo
sam
sama
Anyone,
just
anyone,
because
again
I
am
alone
Marš
iz
moj
snova
Get
out
of
my
dreams
Mojih
paranoja
My
paranoia
Sve
će
biti
bolje
Everything
will
be
better
Kô
što
uvek
bežao
si,
napolje
Like
you
have
always
run
away,
outside
Onda
kada
bilo
mi
je
najgore
When
I
needed
you
the
most
Nek'
me
drugi
sledi,
a
ti
najbolje
napolje
Let
someone
else
follow
me,
and
you
better
go
outside
Kako
ti
je
sad
bez
mene
napolju?
How
is
it
for
you
now
without
me
outside?
Ti
na
kiši,
ja
sa
njim
u
krevetu
You're
in
the
rain,
I'm
in
bed
with
him
Gola
sam,
a
magla
je
na
prozoru
I
am
naked,
and
the
fog
is
on
the
window
Hej,
sada
mi
se
može
sve
Hey,
now
I
can
do
anything
I
umesto
srca
mi
je
nož,
ništa
me
ne
dotiče
And
instead
of
a
heart,
I
have
a
knife,
nothing
touches
me
Hej,
šta
je
to
što
boli
te?
Hey,
what
is
it
that
hurts
you?
Što
je
pored
mene
on
i
što
mogu
bez
tebe
What
is
it
that
he's
next
to
me
and
I
can
do
without
you
Nisam
više
sama,
ne
I
am
no
longer
alone,
no
Nemam
više
vremena
I
have
no
more
time
Svake
noći
letim
od
imena
do
imena
Every
night
I
fly
from
name
to
name
I
već
sedam
dana
And
for
seven
days
Kao
kuče
pratiš
me
You
follow
me
like
a
dog
Letim,
ja
samo
letim
i
gledam
kako
padaš
I
fly,
I
just
fly
and
watch
you
fall
Marš
iz
moj
snova
Get
out
of
my
dreams
Mojih
paranoja
My
paranoia
Sve
će
biti
bolje
Everything
will
be
better
Kô
što
uvek
bežao
si,
napolje
Like
you
have
always
run
away,
outside
Onda
kada
bilo
mi
je
najgore
When
I
needed
you
the
most
Nek'
me
drugi
sledi,
a
ti
najbolje
napolje
Let
someone
else
follow
me,
and
you
better
go
outside
Kô
što
uvek
bežao
si,
napolje
Like
you
have
always
run
away,
outside
Onda
kada
bilo
mi
je
najgore
When
I
needed
you
the
most
Nek'
me
drugi
sledi,
a
ti
najbolje
napolje
Let
someone
else
follow
me,
and
you
better
go
outside
Kako
ti
je
sad
bez
mene
napolju?
How
is
it
for
you
now
without
me
outside?
Ti
na
kiši,
ja
sa
njim
u
krevetu
You're
in
the
rain,
I'm
in
bed
with
him
Gola
sam,
a
magla
je
na
prozoru
I
am
naked,
and
the
fog
is
on
the
window
Hej,
sada
mi
se
može
sve
Hey,
now
I
can
do
anything
I
umesto
srca
mi
je
nož,
ništa
me
ne
dotiče
And
instead
of
a
heart,
I
have
a
knife,
nothing
touches
me
Hej,
šta
je
to
što
boli
te?
Hey,
what
is
it
that
hurts
you?
Što
je
pored
mene
on
i
što
mogu
bez
tebe
What
is
it
that
he's
next
to
me
and
I
can
do
without
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anze Kacafura, Milan A Radulovic
Attention! Feel free to leave feedback.