Marina Wilensky, Juan Mayo & Martín Gonzalez - Ya no te extraño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marina Wilensky, Juan Mayo & Martín Gonzalez - Ya no te extraño




Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе
Hay un sutil matiz
Есть тонкий оттенок
De esos días
Тех дней,
Que estaba hipnótica
Когда я была словно в гипнозе,
Sin poder dormir.
Не в силах уснуть.
Ppara que me mires
Чтобы ты на меня посмотрел,
Me dejé morir
Я была готова умереть,
Pero hoy no más
Но сегодня всё кончено.
(Ahora lo puedo repetir
(Теперь я могу это повторить
Y sentir y creer
И почувствовать, и поверить,
Que no voy a llorar)
Что я не буду плакать)
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе,
Nada más que decir
Нечего больше сказать.
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе,
Quedo en silencio
Я остаюсь в тишине.
No hay más dolor
Нет больше боли.
(Y los fantasmas serán hombres)
призраки станут людьми)
Temí al vacío
Я боялась пустоты
Cada despertar
Каждое пробуждение,
Gritar, correr, temblar,
Кричать, бежать, дрожать,
Odiar tu nombre
Ненавидеть твое имя.
Pero hoy
Но сегодня
No más .
Всё кончено.
(Ahora lo puedo repetir
(Теперь я могу это повторить
Y sentir y creer
И почувствовать, и поверить
Esto que escucharás)
В то, что ты услышишь)
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе,
Juro que es así
Клянусь, это так.
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе,
No hay más palabras para darte
Нет больше слов для тебя.
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе,
Todo en silencio, no hay más dolor.
Всё в тишине, нет больше боли.
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе,
Juro que es así
Клянусь, это так.
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе,
No hay más palabras para darte
Нет больше слов для тебя.
Ya no te extraño
Я больше не скучаю по тебе,
Todo en silencio, no hay más dolor.
Всё в тишине, нет больше боли.





Writer(s): David Freeman, Joseph Hughes


Attention! Feel free to leave feedback.