Lyrics and translation Marina de Oliveira - Foi Numa Linda Manhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi Numa Linda Manhã
Прекрасным утром
Marina
de
Oliveira
- Foi
Numa
Linda
Manhã
Марина
де
Оливейра
- Прекрасным
утром
"Foi
numa
triste
manhã
"Печальным
утром,
Que
o
Filho
de
Deus
caminhou
a
sofrer
Сын
Божий
шел,
страдая,
Maria
saiu
para
ver
Мария
вышла
посмотреть,
Seu
Filho
na
cruz
agora
morrer...
Как
Сын
ее
на
кресте
умирает...
Foi
numa
linda
manhã
Прекрасным
утром
Que
Marta
partiu
de
Jeruzalém?
Марфа
покинула
Иерусалим,
Dois
anjos
na
tumba
encontrou
Двух
ангелов
у
гробницы
нашла,
Trazendo-lhe
as
novas
que
Deus
enviou...
Они
принесли
ей
весть
от
Бога...
Para
o
mundo
crer
que
Cristo
é
Senhor
Чтобы
мир
поверил,
что
Христос
— Господь,
Pois
em
Seu
nome
as
trombetas
vão
soar
Ведь
в
Его
имя
трубы
затрубят,
Toda
a
terra
clamar:
Ressuscita
Вся
земля
воскликнет:
Воскрес!
Pois
em
Seu
nome
a
verdade
nascerá
Ведь
в
Его
имя
истина
родится,
Porque
Ele
já
ressuscitou
Aleluia!
Потому
что
Он
воскрес,
Аллилуйя!
Foi
numa
linda
manhã
Прекрасным
утром
Que
Pedro
e
João
saíram
a
correr
Петр
и
Иоанн
побежали,
Surpresos
não
podiam
crer
Удивленные,
не
могли
поверить,
Na
tumba
vazia
e
Cristo
a
viver...
В
гробницу
пустую
и
Христа
живого...
Foi
numa
linda
manhã
Прекрасным
утром
Que
Cristo
subiu
entre
as
nuvens
do
céu
Христос
вознесся
в
небеса,
Porque
Ele
já
ressuscitou
Aleluia!
Потому
что
Он
воскрес,
Аллилуйя!
E
assim
voltará..."
И
так
вернется..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Croegaert
Attention! Feel free to leave feedback.